Amazon.com: Aias (Greek Tragedy in New Translations) (9780195128192): Sophocles, Herbert Golder, Richard Pevear: Books


or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
or
Amazon Prime Free Trial required. Sign up when you check out. Learn More
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Aias (Greek Tragedy in New Translations)
 
 
Tell the Publisher!
I'd like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Aias (Greek Tragedy in New Translations) [Paperback]

Sophocles (Author), Herbert Golder (Translator), Richard Pevear (Translator)
4.5 out of 5 stars  See all reviews (6 customer reviews)

List Price: $14.99
Price: $11.24 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details
You Save: $3.75 (25%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.
Want it delivered Tuesday, February 28? Choose One-Day Shipping at checkout. Details

Book Description

May 6, 1999 Greek Tragedy in New Translations
Based on the conviction that only translators who write poetry themselves can properly recreate the celebrated Greek tragedies, the Greek Tragedy in New Translation series offers new translations that go beyond the literal meaning of the Greek in order to evoke the poetry of the originals. Under the general editorship of Peter Burian and Alan Shapiro, each volume includes a critical introduction, commentary on the text, full stage directions, and a glossary of the mythical and geographical references in the plays.
Brought boldly to life by Herbert Golder and Richard Pevear's translation and contextualized by Herbert Golder's eloquent introduction, this early Sophoclean tragedy tells the story of the Homeric hero better known as Ajax, who was second only to Achilles among the Greek warriors. In Greek tradition, Aias figures as the archaic warrior who dies in shame after his betrayal by the Greeks. Sophocles turns tradition inside out, portraying Aias' suicide not as a disgrace but as heroism. He endows Aias suicide with a meaning radically different from previous versions of the Aias myth--Aias is not the hero whom time has passed by, but rather the man who steps beyond time. Most previous versions and interpretations have equivocated over Sophocles' bold vision. This edition of Aias translates precisely that transformation of the hero from the bygone figure to the man who transcends time.

Frequently Bought Together

Customers buy this book with Prometheus Bound (Greek Tragedy in New Translations) $7.20

Aias (Greek Tragedy in New Translations) + Prometheus Bound (Greek Tragedy in New Translations)
  • This item: Aias (Greek Tragedy in New Translations)

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

  • Prometheus Bound (Greek Tragedy in New Translations)

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details



Editorial Reviews

From Library Journal

Following E.F. Watling's 1953 translation of Ajax (Penguin), this new translation in free-flowing sprung rhythm by poet Pevear is a jewel for modern English readers. The scholarly critical introduction by Golder (classics, Boston Univ.) provides an excellent background and analysis of this tragedy, which was written around 450 B.C.E. When Aias, the most valiant Greek hero, discovers that dead Achilles' armor has been awarded by his comrades to his hated rival, Odysseus, he goes mad with jealousy and takes his own life. The suicide of the hero and the judgment of his family, friends, and enemies are the central theme. Chorus and soliloquy are used effectively to dramatize the progression of the plot and the mental state of the tragic hero. Stage directions are sparse. The numbered text, notes, and a glossary of geographical and mythical terms are helpful. Recommended for all academic and public libraries.AMing-ming Shen Kuo, Ball State Univ. Lib., Muncie, IN
Copyright 1999 Reed Business Information, Inc.

Review

"This book is a brilliant addition to a distinguished series. For the long iambic lines so often used to represent the meter of the original, Richard Pevear substitutes a sprung rhythm--three stressed syllables per line. The result is a great success, an easily speakable version....Herbert Golder's eloquent and incisive analysis of the play locates the controversial figure of Aias in the political and intellectual context of the Athenian fifth century and also explores those aspects of his character that make him unique among the Sophoclean tragic heroes."--Bernard Knox

"The beauty and power of this clear, clean version cannot be denied....poet Richard Pevear, writing in a style reminiscent of the spare, stoic, puritan power of Robert Lowell's famous translations, makes the work sing."--Booklist

"A jewel for modern English readers. The scholarly critical introduction by Golder provides an excellent background and analysis of this tragedy."--Library Journal

Product Details

  • Paperback: 112 pages
  • Publisher: Oxford University Press, USA (May 6, 1999)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0195128192
  • ISBN-13: 978-0195128192
  • Product Dimensions: 7.9 x 5.3 x 0.2 inches
  • Shipping Weight: 3.5 ounces (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 4.5 out of 5 stars  See all reviews (6 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #451,144 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Author

Discover books, learn about writers, read author blogs, and more.

 

Customer Reviews

6 Reviews
5 star:
 (5)
4 star:    (0)
3 star:    (0)
2 star:
 (1)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.5 out of 5 stars (6 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

9 of 9 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Sophocles on whether or not Ajax deserves a hero's burial, March 28, 2002
This review is from: Aias (Greek Tragedy in New Translations) (Paperback)
I have always thought of the character of Ajax from the Trojan War to be the prototype of the "dumb jock" stereotype. Next to Achilles he was the best of the Achean warriors, but Ajax was deeply flawed in that he was stubborn and egotistical. I think his intelligence is further called into question by the myth regarding his death, which is the subject of this play by Sophocles. After the death of Achilles it is decided his glorious armor, forged by Hephaestus, will be given to the worthiest of the chieftains. Ajax expects the prize to come to him, but instead the other chieftains vote to give it to "wily" Odysseus. The inference to be drawn is that craftiness and intelligence are to be prize more than brute strength, which is why I tend to identify Odysseus and Ajax with that distinction between brains and brawn. Enraged by this slight, Ajax decides to kill Odysseus and the other chieftains who have slighted him, but Athena clouds his sight and he thinks the camp's livestock are his intended victims. When he comes to his senses, butchering a sheep he thought was Odysseus, Ajax is humiliated to the point he chooses to kill himself. The climax of this play, the oldest of the seven surviving plays written by Sophocles, is not the suicide of Ajax but rather a debate amongst the Achean leaders as to whether or not Ajax should be buried.

The issue central to the play "Ajax" is whether the title character should or should not be considered a true hero by the Greek audience attending the play. Homer, of course, has nothing to say regarding Ajax's fate in the "Iliad," although in the "Odyssey" when Odysseus encounters the shade of Ajax, the dead hero refuses to speak and turns away. However, in his telling of the tale Sophocles adds an important element to the suicide of Ajax. In his first scene when he is discovered amongst the slaughtered livestock, Ajax realizes that his intentions were wrong and that what he has done will make him look ridiculous; he decides to kill himself, ignores the pleas of the chorus, says his farewells to his son and departs. However, in the next episode Ajax returns, apparently reconciled to life; instead of killing himself he will bury his unlucky sword and live a peaceful life. Then a messenger brings the warning of Calchas that Ajax must be kept out of the battle that day. The next thing we know Ajax is cursing the Atreidae and falling on his sword. The change is significant because it makes Ajax's suicide a more rational act. Instead of taking his life in the heat of his embarrassment over what he has done, Sophocles has the character changing his mind twice and ending his life in the grips of a cold hatred against the chieftains.

This sets the stage for the debate amongst the chieftains regarding the burial of Ajax. When Teucer wants to bury the body he is forbidden to do so by Menelaus, who calls Ajax his murderer, focusing on the intentions behind his rampage. Agamemnon also forbids the burial, making an impassioned argument for the rule of law and warning against the reliance of the army upon the strength of a single man, whether he be Ajax or Achilles. Ironically (and we surely expect no less from Sophocles), it is Odysseus who makes the argument in favor of burial. For Odysseus the good outweighs the bad and it is not right to do a man injury when he is dead. This argument certainly echoes the moral at the end of the "Iliad" with regards to way Achilles treats the corpse of Hector. Certainly Ajax was a arrogant brute, obsessed with self-glorification and unfeeling towards his family and people. But when the Trojan army almost succeeded in burning the Achean ships, it was Ajax who stemmed their attack. For Odysseus, and for Sophocles, it is clear that such a man deserves to be considered a hero and demands an appropriate burial. "Ajax" is a minor play by Sophocles, relative to what little has survived of his work, but it does speak to one of the playwright central themes, which is to find that which is heroic in a tragic situation. Having found that spark in the life of Ajax, Sophocles seeks to redeem the tragic figure in this play.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


9 of 10 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars "A brilliant addition to a distinguished series", March 27, 2002
This review is from: Aias (Greek Tragedy in New Translations) (Paperback)
"A brilliant addition to a distinguished series". That's what Bernard Knox said, and I couldn't agree more. I think most of us who love the classics will agree that if Knox says it is good, he can be taken at his word!

This translation is by a somewhat unlikely team. I knew Richard Pevear for his stunning, that is the only word for it, translations of great Russian masterworks such as The Idiot, The Demons, The Brothers Karamazov, Anna Karenina and the Master Margarita. These superb translations were undertaken with his wife, Larissa Volkonsky, and I urge you to grab one. They are somewhat controversial, particularly for a generation of readers who grew up with Victorian and Edwardian translations of the Russian masters. They are very close to the Russian and have an almost breathless immediacy to them. But the ARE different. ...P>So why all this talk about the Russians? Because Pevear (with an able assist from Herbert Golder) has done for the Greeks what he did for the Russians.... but this translations fiery. I have ALWAYS loved Ajax. I recently read a version of the Iliad to my three young nephews. And they each had their favourite. Achilles, Diomedes and Hector. But they each knew, that in a pinch? when the chips were down? when things get ugly? Who do you want beside you in the phalanx? That's right. That big brute Ajax. Bulwark of the Greeks. A killing machine. Taciturn. Implacable. "Even in death", writes Golder in his introduction, "in his sublime Homeric moment, Aias is famous for what Longinus called his 'eloquent silence': the refusal of his shade to speak to Odysseus in Hades." Now you HAVE to love that.

And who doesn't secretly admire him for the incident involving Athena. She took her position alongside him in the Greek line and when he saw her, he blasphemously urged her to move on saying, "Go, stand by the rest of the Greeks. The line won't break where I hold it." Yo!

Sophocles story deals with his death. And it is in his confrontation with his death that his greatness emerges. And he is given one of the greatest speeches of antiquity -- and Pevear's translation is breathtaking:

"Great, unfathomable time
brings dark things into the light
and buries the bright in darkness.
Nothing is too strange, time seizes
the most dread oath, the most hardened
mind. Even I, whose will
was tempered like iron, unbending
in action, for a woman's sake
am become a woman in my speech."

And, later in the same speech,

"For even the most awesome powers
submit to authority: snow-tracked
winter yields to the rich growth
of summer, dark-vaulted night
gives way to the shinning, white-horsed
brightness of day, a blast
of appalling winds stills the seas's rage,
even all-overwhelming sleep
binds only to let go. Then how
shall we not learn wise restraint."

Oh...my...god.

Here's the skinny on this. Trust me. This is a GREAT story. It is a GREAT play. It is a GREAT translation. And it is about a GREAT hero. Golder writes, "...for the values of endurance, tragic solitude, and heroic hubris -- the basis of the permanent values of the democratic city -- Aias is the paradigm."

...

Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


7 of 8 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars aias would be pleased, March 28, 2000
By A Customer
This review is from: Aias (Greek Tragedy in New Translations) (Paperback)
I do book groups and someone in the group recommended that we do this play by Sophocles. I am not well-versed in the play and this book is superb. The introduction is excellent, providing useful background and context; the notes on the text and the glossary are everything that an intelligent reader could desire.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Most Recent Customer Reviews




Only search this product's reviews



Inside This Book (learn more)
First Sentence:
The dialogues in this version of the Aias are composed in sprung rhythm. Read the first page
Key Phrases - Statistically Improbable Phrases (SIPs): (learn more)
moi moi, fleeting shadows
New!
Concordance | Text Stats
Browse Sample Pages:
Front Cover | Table of Contents | First Pages | Back Cover | Surprise Me!
Search Inside This Book:

Citations (learn more)

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   



So You'd Like to...


Create a guide


Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject