|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
7 Reviews
|
Average Customer Review
Share your thoughts with other customers
Create your own review
|
|
Most Helpful First | Newest First
|
|
34 of 38 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars
Great help for my linguistics research!,
By Audrey (Cugand, France) - See all my reviews
This review is from: An Analytical Dictionary of Nahuatl (Paperback)
I found this analytical dictionary very well done and accessible. What is more, it was of great help in my research for my linguistics analysis class, in which we studied Nahuatl in an exercise. I recommend this book to whoever would like to learn more about this language, and also to linguists.
11 of 11 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars
Analytical Nahuatl Dictionary,
By
This review is from: An Analytical Dictionary of Nahuatl (Paperback)
This dictionary has 350 pages of excellent, well-documented Nahuatl entries, as well as an introductory chapter on orthographies and the basic elements of Nahuatl grammar. What it doesn't have is an English-Nahuatl index, so the dictionary will be much more useful to you if you are already familiar with Nahuatl, plan to use the book to read Nahuatl texts, or have a linguistic interest. If you're trying to learn the language, you may want to check out ISBN#0781810116 or ISBN#0806134526.
11 of 12 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars
Indispensable but flawed,
By bukhtan (Chicago, Illinois, USA) - See all my reviews
This review is from: An Analytical Dictionary of Nahuatl (Paperback)
Any English-speaking student learning "Classical" Nahuatl needs this book; there is currently nothing remotely comparable in English treating the language of the two centuries following the Spanish invasion. Hippocrene has published a "Nahuatl-English/English-Nahuatl Dictionary" but this covers only the modern language. Other works, such as Campbell's redaction of Molina, not to mention Simeon (in French) are hard to come by outside of major universities.
However, the student will quickly discover some serious drawbacks in this work. First off, by "analytical" Ms. Karttunen means that she broken down the sentences and phrases glossed in Molina's great Spanish-Nahuatl/Nahuatl-Spanish lexicon into what we would call "words". Some bound morphemes are presented under their own heading as well, but not all. Nahuatl is characterized by a fairly small phoneme inventory and quite a lot of assimilation takes place, so further analysis would have been useful, at least for those of us studying on our own. A more serious problem is the restriction on sources. Ms. Karttunen started from Molina, as anyone would, and has added material from other vocabularies, including a couple of modern ones. All to the good, but it appears to me that she did not much go beyond this. The "Bancroft Dialogues" were utilized (Ms. Karttunen cooperated with James Lockhart in producing an excellent edition of this text) but this is high-flown language and not an obvious candidate for inclusion in a basic lexicon. I have been working recently with Sahagun's great work, the "Historia General De Las Cosas De Nueva Espanya", a landmark in anthropology, folklore, and sociology (though no literary masterpiece) which any student of Nahuatl will want to sample, and so far I see no evidence that Ms. Karttunen has incorporated any of it into her "Analytical Dictionary". A bit like writing a lexicon of Golden Age Spanish and leaving Cervantes out. As well as the historians of the invasion of America. There are many smaller difficulties. I am bothered by Ms. Karttunen's retention of Molina's habit of placing reflexive verb usage ("nino") first in the entry. Counterintuitive and awkward. And I would also point out that knowledge of Spanish is very helpful, as sometimes a Spanish translation is not carried over into an English gloss (the original Spanish entries are included). A salient virtue of this book is the indication of vowel length and the saltillo, both phonemic in Nahuatl. However, Ms. Karttunen devotes what seems to me inordinate space in many entries to whether a given vowel is long or short, and who said what about the matter. But this leads to the important point. In her Introduction, Ms. Karttunen says that one of the virtues of "computational linguistics" (meaning that the book derives from a computer database) is its appropriateness to a work in progress. This was back in the Seventies. It's high time that: A) detailed discussion of vowel length etc. is replaced by B) a thorough glossing of Sahagun and other important sources such as Chimalpahin. This valuable work might be seen as the notes for a definitive dictionary of Classical Nahautl. It will be a very useful substitute until the new edition, based on this one, arrives.
5.0 out of 5 stars
Nahuatl Dictionary,
By
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: An Analytical Dictionary of Nahuatl (Paperback)
This dictionary is arranged alphabetically but according to the nahuatl words not according to the english words, sometime it will be difficult to find a word's meaning if you only know the english word.
3.0 out of 5 stars
A good book,
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: An Analytical Dictionary of Nahuatl (Paperback)
Although I don't know much about Mesoamerica or Nahuatl, this dictionary appears to contain a good deal of accessible and useful information. An additional section includes a pronunciation guide.
4.0 out of 5 stars
Good Resource,
By Ron Braithwaite "Hummingbird God" (El Indio, Texas United States) - See all my reviews
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: An Analytical Dictionary of Nahuatl (Paperback)
My overall take on this dictionary is positive. I bought the book under the misconception that I was purchasing an English-Nahuatl; Nahuatl-English dictionary. My problem. I should have been a little more careful. Nevertheless I found the dictioary useful in my prelimary study for my novels on the Conquest of Mexico--'Skull Rack' and 'Hummingbird God'. My intention was to make the novels 'feel' as realistic as possible which entailed the use of a moderate amount of Nahuatl spoken by the Tenochca-Mexica. Because this dictionary isn't exactly what I expected I had to actually read almost the whole thing, checking off those words most useful to me. I certainly can't say that I learned Nahuatl but I certainly gained an appreciattion of the language which is obviously a good thing. The downside was that it took me a long time.
No matter, this dictionary is excellent for what it is but be forewarned that it is virtually entirely English-Nahuatl so if you aren't intimate with Nahuatl you may have to take as much time with the dictionary as I did.
0 of 1 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
THE dictionary for Nahuatl study!,
By
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: An Analytical Dictionary of Nahuatl (Paperback)
What ever the limitations of the sources Kattunen uses, this dictionary is fantastic in that it shows the long vowels, glottal stops, and applicative, causitive, and non-active (passive) tenses of many verbs.
Using this text in combination with the Porrua edition of Molina, the Nahuatlahtoh has 90% of all the tools he/she will need to better understand this beautiful and evolving Native American language. For those who want to understand modern Nahuatl please go to:http://macehualli.org/ |
|
Most Helpful First | Newest First
|
|
An Analytical Dictionary of Nahuatl by Frances Karttunen (Paperback - May 15, 1992)
$34.95 $31.77
In Stock | ||