or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
or
Amazon Prime Free Trial required. Sign up when you check out. Learn More
Sell Back Your Copy
For a $2.11 Gift Card
Trade in
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Backroads To Far Towns: Basho's Travel Journal (Companions for the Journey)
 
See larger image
 
Tell the Publisher!
I'd like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Backroads To Far Towns: Basho's Travel Journal (Companions for the Journey) [Paperback]

Basho (Author), Cid Corman (Translator)
5.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)

List Price: $13.00
Price: $11.05 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details
You Save: $1.95 (15%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.
Only 7 left in stock--order soon (more on the way).
Want it delivered Friday, February 3? Choose One-Day Shipping at checkout. Details

Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover --  
Paperback $11.05  

Book Description

October 1, 2004

Basho (1644–1694) is the most famous Haiku poet of Japan. He made his living as a teacher and writer of Haiku and is celebrated for his many travels around Japan, which he recorded in travel journals. This translation of his most mature journal, Oku-No-Hosomichi, details the most arduous part of a nine-month journey with his friend and disciple, Sora, through the backlands north of the capital, west to the Japan Sea and back toward Kyoto. More than a record of the journey, Basho’s journal is a poetic sequence that has become a center of the Japanese mind/heart. Ten illustrations by Hide Oshiro illuminate the text.

Cid Corman was well-known as a poet, translator and editor of Origin, the ground-breaking poetry magazine.


Frequently Bought Together

Customers buy this book with The Sacred and The Profane: The Nature of Religion $9.81

Backroads To Far Towns: Basho's Travel Journal (Companions for the Journey) + The Sacred and The Profane: The Nature of Religion
  • This item: Backroads To Far Towns: Basho's Travel Journal (Companions for the Journey)

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

  • The Sacred and The Profane: The Nature of Religion

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details



Editorial Reviews

Review

"Of the half dozen English versions of Basho's most famous travel journal, Corman's is the best. He recreates the unique toughness and terseness of Basho's original language, crossing the translation barrier..." -- William J Higginson.

About the Author

Basho (1644-1694) is the most famous Haiku poet of Japan. He made his living as a teacher and writer of Haiku and is celebrated for his many travels around Japan which were recorded in his travel journals. Back Roads to Far Towns, a translation of Oku-No-Hosomichi, is his last and most mature. Cid Corman is well known as a poet, translator, and as the editor of Origin, a ground breaking poetry magazine. His recent publications include Now Now and No Choice.

Product Details

  • Paperback: 128 pages
  • Publisher: White Pine Press; First Edition edition (October 1, 2004)
  • Language: English
  • ISBN-10: 189399631X
  • ISBN-13: 978-1893996311
  • Product Dimensions: 6.8 x 5.1 x 0.4 inches
  • Shipping Weight: 3.5 ounces (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #261,617 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Author

Discover books, learn about writers, read author blogs, and more.

 

Customer Reviews

2 Reviews
5 star:
 (2)
4 star:    (0)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
5.0 out of 5 stars (2 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

9 of 11 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Gives The Feeling of the Original, February 12, 2005
By 
This review is from: Backroads To Far Towns: Basho's Travel Journal (Companions for the Journey) (Paperback)
(Please see William J. Higginson's excellent review of the earlier, Echo Press edition of this book.) I have Ueno Yozo's scholarly edition of Oku No Hosomichi which I've been going over, section by section, with a real scholar of Edo Japanese. My little knowledge of Japanese allows me to understand the differences between modern Japanese and the original, and yes, there's a density, a quickness, and a terseness, in the original that Cid Corman's translation faithfully captures in English. I give a great deal of credit for this to Cid's co-translator, Kamaike Susumu, and to Cid's love for just these qualities in poetry, which he learned from such earlier masters as Ezra Pound, and of course from his great teacher William Carlos Williams, and was on the road to perfecting for himself when he did this project and published it (in 1961) in Origin magazine. Cid's style was a good "fit" for this project--in other words, as the Japanese put it--Cid had "en" or destiny when he undertook this translation with Kamaike-san, for the plain truth is, Cid Corman did not know Japanese. Even after all of his many years of living in Japan, he was not able to speak, read or write it. Cid was absolutely honest about this, however, and you'll see that he shares top billing with Kamaike-san on the title page. Startled? Well, I'd argue that the top English translation of this Japanese classic being produced by a non-Japanese reader, writer, and speaker, is not quite as startling as Stephen Crane's Red Badge of Courage being hailed by Civil War veterans as being the most accurate rendition of their experience of war in print. Scholars argue that Crane's psychological dynamic allowed him to present the "truth" of conflict. I'd argue that the same sort of dynamic--albeit stylistic--was at work with Cid and Basho. On this point, I differ from Higginson.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


5.0 out of 5 stars Excellent English Basho, February 2, 2009
This review is from: Backroads To Far Towns: Basho's Travel Journal (Companions for the Journey) (Paperback)
Basho's "Oku no Hosomichi" has been translated into English numerous times, but this version by Cid Corman distinguishes itself by its faithfulness to the original. Corman preserve's Basho's sentences--rambling, meandering affairs that most translators break up into several pieces--almost exactly, bringing the immortal poet's greatest prose work into English in all its run-on glory.

Corman's translations of the haiku in the text (prose and poetry, here, are integral to one another) are idiosyncratic. He has taken the "gist" of the Japanese haiku and turned them into original English poetry. Sometimes he produces something comprehensible; other times he maintains the Japanese word order so slavishly that the poem slides from elliptical to simply enigmatic.

The translation has a few stylistic quirks. Besides sentence length and organization, Corman follows the near-total omission of the pronoun "I" throughout, a practice perfectly acceptable in Japanese but which, in English, leads to a handful of especially odd passive constructions. Corman may also leave in one too many Japanese words when a translation--despite the introductory protests--would probably have worked just as well. (Informative notes do clarify unusual terms and allusions.) In addition, this edition is sprinkled with formatting inconsistencies and the notes, in particular, suffer from sloppy typographical errors. However, such does not overshadow the translation itself.

The book (a pleasant 5x7 size) is liberally illustrated with ink drawings by Hide Oshiro, spare depictions of scenes from the text. Cid Corman's version of the Narrow Road is not only among the most accurate in style and tone, it is simply wildly different from the run of more well-known English Bashos (such as Sam Hamill's or Donald Keene's). Anyone with an interest in Japanese literature, history, or this particular poet must read this masterful translation.

~
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews




Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 
(1)

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums


Listmania!

Create a Listmania! list



Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject