| ||||||||||||
|
Browse our Bookshelf Favorites store for big savings on popular fiction, nonfiction, children's books, and more. |
Product Details
Would you like to update product info or give feedback on images? |
But this book really is great. Get the Everyman's Pocket Poet's version. It's got all (or almost all, I haven't counted) of Baudelaire's masterpiece "Les Fleur Du Mal," in a good translation by Richard Howard (though also check out Norman Shapiro's). And it has selections from Michael Hamburger's wonderful translation of Baudelaire's prose poems, "Le Spleen Du Paris." The best of these is "GET DRUNK," or "Enivrez-vous!" It begins:
One should always be drunk. That's all that matters; that's our one imperative need. So as not to feel Time's horrible burden that breaks your shoulders and bows you down, you must get drunk without ceasing. ....
Baudelaire was full of dark energy like that. It disgusts and attracts. When it gets tiresome--and, like too much honey and too much Delacroix, reading about maggots eating lovers' flesh, will get tiresome--just put it down. When you pick it up you'll get some fresh insights. How fresh? As fresh as the in simile B. uses in "the Vampire": "bind[ing] me . . . as gambler to his winning streak." Nicely done. Plus the book is small so you can sneak it into work and easily goof off.