Whether he was writing fiction, essays, or poetry, there were certain themes and subjects that Borges returned to time and again. His home town became a favorite topic--in his first collection, Fervor de Buenos Aires, he wrote: "My soul is in the streets / of Buenos Aires," a sentiment that remained constant throughout his life. This collection reveals other preoccupations as well--with history in all its permutations, Borges's own ancestry, and his fascination with metaphysics, mazes, mirror images, and the blurry line between parallel realities:
The celibate white cat surveys himselfThis companion volume to Andrew Hurley's new translation of Collected Fictions boasts a stellar cast of translators, including W.S. Merwin, Mark Strand, and John Updike among others. Admirers of Borges will find Selected Poems a fitting memorial to the great man; and for those have never had the pleasure of reading him before, this book is a wonderful introduction. --Alix Wilber --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
in the mirror's clear-eyed glass,
not suspecting that the whiteness facing him
and those gold eyes that he's not seen before
in ramblings through the house are his own likeness.
Who is to tell him the cat observing him
is only the mirror's way of dreaming?
This book is a really nice compilation of Borges poems.
I would recommend this to a friend. Exceeded my expectations.
Love the book, but i wish the seller had stated that it had a dedication written on the first page. I would have liked to know that beforehand as i bought this for someone else.Published 18 months ago by Lamski
Borges is naturally best known for his extraordinary short stories, but he regarded himself as a poet first. This volume shows you why. Read morePublished on May 24, 2011 by Steiner
Is a fabulouse collection of Borges poems. What I found dissapointing are the translations into English. They do no convey the real message of the poet.Published on December 25, 2010 by M.B. Mahler
A selected poems translated by various translators has always seemed to me a questionable undertaking as it erases the overarching style and power of the poet. Read morePublished on February 22, 2010 by bookbestcrtitic
Borges has a fantastic writing style that is mysterious, witty, and earnest. His poems are thought-provoking and enjoyable to read, and I definitely recommend them to anyone who... Read morePublished on October 1, 2009 by Erica Anderson
Great Condition, arrived in time, it was even flapped to the first poem - which was a nice touch.Published on August 31, 2009 by Arthur R. Kennedy