Buy Used
Used - Acceptable See details
$3.99 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
   
Have one to sell? Sell yours here
Cassell's Spanish-English, English-Spanish Dictionary
 
 
Tell the Publisher!
I'd like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Cassell's Spanish-English, English-Spanish Dictionary [Hardcover]

Anthony Gooch (Author), Angela Garcia de Pareded (Author)
3.0 out of 5 stars  See all reviews (5 customer reviews)


Available from these sellers.


Textbook Student FREE Two-Day Shipping for Students. Learn more


Book Description

0025229109 978-0025229105 September 1, 1978 19
This is the thoroughly revised and updated edition of Cassell?s internationally known Spanish dictionary. Special features of this new edition include
  • New socio-political, economic and colloquial Spanish vocabulary brought into use by recent changes.
  • New comprehensive verb tables.
  • New bibliography of Spanish and English dictionaries.
  • Latin-American usage as well as Castilian and regional dialects of Spain.
  • New-wave socio-political, economic and colloquial Spanish vocabulary brought into use by recent changes.
  • New comprehensive verb tables, bibliography of Spanish and English dictionaries.
  • Incorporates modern scientific, technical, political and industrial terms.
  • Embodies Latin-American terms with local usages in South and Central America as well as the Castilian and regional dialects of Spain.
  • Contains proper names, grammatical information and irregular plural forms.


Editorial Reviews

From the Inside Flap

Cassell's Spanish Dictionary This is the thoroughly revised and updated edition of Cassell's internationally known Spanish dictionary. The two scholars responsible for this undertaking are Anthony Gooch, the Director of Hispanic Studies at the London School of Economics, and Angel García de Paredes, a former lecturer at Birkbeck College, London, and the Language Research Centre at the Polytechnic of Central London, who now heads the translation department of the International Sugar Organization. Special features of this new edition include
  • New socio-political, economic and colloquial Spanish vocabulary brought into use by recent changes
  • New comprehensive verb tables
  • New bibliography of Spanish and English dictionaries
  • Latin-American usage as well as Castilian and regional dialects of Spain.
Cassell's Famous Dictionaries French-English, English-French Standard and Concise Editions German-English, English-German Standard and Concise Editions Spanish-English, English-Spanish Standard and Concise Editions Italian-English, English-Italian Standard Edition English-Dutch, Dutch-English Standard Edition Latin-English, English-Latin Standard and Concise Editions A series of companion volumes showing the peculiarities of meaning and usage in colloquial speech, the intricacies of which cannot be adequately explained in a standard dictionary. Cassell's Colloquial French Cassell's Colloquial German Cassell's Colloquial Italian Cassell's Colloquial Spanish

From the Back Cover

Cassell's Bilingual Dictionaries Acclaimed Worldwide Since 1854
  • New-wave socio-political, economic and colloquial Spanish vocabulary brought into use by recent changes.
  • New comprehensive verb tables, bibliography of Spanish and English dictionaries.
  • Incorporates modern scientific, technical, political and industrial terms.
  • Embodies Latin-American terms with local usages in South and Central America as well as the Castilian and regional dialects of Spain.
  • Contains proper names, grammatical information and irregular plural forms.

Product Details

  • Hardcover: 1136 pages
  • Publisher: Cassell's; 19 edition (September 1, 1978)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0025229109
  • ISBN-13: 978-0025229105
  • Product Dimensions: 9.3 x 6.3 x 1.5 inches
  • Shipping Weight: 2.3 pounds
  • Average Customer Review: 3.0 out of 5 stars  See all reviews (5 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #464,596 in Books (See Top 100 in Books)

 

Customer Reviews

5 Reviews
5 star:
 (1)
4 star:
 (1)
3 star:
 (1)
2 star:
 (1)
1 star:
 (1)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
3.0 out of 5 stars (5 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

11 of 11 people found the following review helpful:
1.0 out of 5 stars Very poor lexicographic technique, August 11, 2006
By 
Doug Rice (Twin Falls, ID USA) - See all my reviews
This review is from: Cassell's Spanish-English, English-Spanish Dictionary (Hardcover)
A dictionary should demonstrate good lexicographic technique and have an up-to-date-vocabulary. The Cassell's dictionary does neither.

Take a word with multiple meanings each of which which has a different translation, for example, the English word "loop. Cassells gives, "lazo, gaza, nudo; ojal, presilla, alamar; anillo; recodo, comba, curva, vuelta," etc. For the English reader writing in Spanish, this is hopelessly inadequate, as the dictionary provides no clue as to which translation to use in which situation. For a Spanish speaker reading in English, this is enough, as the reader can look over the potential translations and choose the one which fits the context. But for the English reader writing in Spanish, this is hopelessly inadequate, as the dictionary gives no clue as to which translation to use in which situation.

Compare the treatment of such a word, loop, for example, in the far superior American Heritage Spanish Dictionary. "(length of line) lazo; (coil) vuelta; (bend) curva; (circular path) vuelta, circuito; (fastener) presilla" etc. Here, the user is given glosses in the native language to assist in identifying the right word for the context. Example sentences are also a tremendous help.

Adequate treatment of words takes a tremendous amount of space. For example, in the Collins Spanish dictionary, a complex word like "get" takes up 730 lines. But in the Cassell's, the same word receives a mere 55 lines.

A good dictionary should maintain an up-to-date lexicon, including such cultural and technological additions to the language as "baby sitter," "hostile takeover," "software," "hard drive." But the compilers of the Cassell's have totally neglected this aspect; the lexicon of the work is even more outdated than its ancient publishing date in the 1970s would suggest.

Based on the research I did for my Master's thesis, I would recommend Oxford, Larousse, and HarperCollins instead.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


8 of 9 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars A wonderful resource for any student of Spanish, June 30, 2000
By A Customer
This review is from: Cassell's Spanish-English, English-Spanish Dictionary (Hardcover)
Cassell's Spanish Dictionary has been a tremendous resource for me throughout my years of studying the Spanish language. It has suited me perfectly from middle school all the way through high school. With a variety of conjugations and a list of common expressions provided for each entry word, the dictionary is very easy to use. It is particularly important that the Spanish-English and English-Spanish portions are equally detailed. This dictionary is a wonderful tool for anyone involved with the Spanish language in any way. ¡Buena suerte!
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


1 of 1 people found the following review helpful:
2.0 out of 5 stars may be good but type is almost unreadable, October 2, 2005
By 
This review is from: Cassell's Spanish-English, English-Spanish Dictionary (Hardcover)
I was browsing a copy of Cassells in a book store when trying to decide which Spanish Dict. to buy. This one came recommened to me, but the type is so blurry and badly printed--at least in the copy I was looking at--it was pretty much unuseable. Don't know if this is true for all copies of this book however.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Most Recent Customer Reviews



Only search this product's reviews



Inside This Book (learn more)
Key Phrases - Statistically Improbable Phrases (SIPs): (learn more)
meter baza, devanarse los sesos, darse tono, doing sth, del ancla, estar metido, pata coja, calma chicha, con cajas destempladas, paloma torcaz, cosa tirada, pasarse sin, gente menuda, poco adecuado, poner por escrito, hacer progresos, dar una paliza, hacer callar, bien empleado, dinero contante, hacer saltar, darse prisa, sumo grado, otro costal, venirse abajo
Key Phrases - Capitalized Phrases (CAPs): (learn more)
New York, River Plate, Canary Islands, Estados Unidos, Holy Week, Participio Pasado, South American, Ash Wednesday, Oxford University Press, Reyes Magos, Golden Fleece, Great Bear, Home Office, Middle Ages, New Year, San Juan, Spanish America, West Indies, Allied Works Obras, Buenos Aires, Chancellor of the Exchequer, Christmas Eve, Holy Ghost, House of Lords, Irlanda del Norte
New!
Books on Related Topics | Concordance | Text Stats
Browse Sample Pages:
Front Cover | Table of Contents | First Pages | Back Cover | Surprise Me!
Search Inside This Book:



What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums





Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject