Customer Reviews


7 Reviews
5 star:
 (4)
4 star:
 (3)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
Share your thoughts with other customers
Create your own review
 
 
Most Helpful First | Newest First

138 of 139 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Available in different versions, January 18, 2003
By A Customer
This review is from: Chinese Bilingual Bible (Hardcover)
Check to see that ISBN matches your requirements
ISBN 9622934579 - TCV Traditional script Hardback
ISBN 9622934773 - TCV Simplified script Paperback
ISBN 9622937772 - TCV Traditional script TEV bilingual Hardback
ISBN 9622930093 - Union Traditional script [Shangti edition]
ISBN 9813099917 - Union Simplified script Paperback
ISBN 9813099844 - Union Simplified script Hardback
ISBN unknown - Union Traditional script NIV bilingual Hardback
NOTE:
There are three main versions
- Chinese Union Version CU [hehe-ben] published by the Chinese Govt inside China
- Chinese Union Version New Punctuation CUNP [xinbiaodian hehe-ben] published by UBS
- Today's Chinese Version TCV [xiandai-ben] published by UBS in HK, Taiwan and Singapore
- Chinese Living Bible CLB [tangdai-ben] published by IBS in America
These versions are equivalent to RSV, TEV, and Living Bible respectively. The `new punctuation' version of the Union is not significantly different from the old Union version. PRC Christians tend to strongly prefer the old CU, which is freely available throughout China, but the TCV is a lot easier to read. The CLB is a paraphrase. There are also specialist editions such as NIV-CU, TEV-TCV parallel texts, New Testaments with pinyin superscript and CU or TCV Study Bibles.
There are two scripts
- traditional [fanti hanzi] used in Hong Kong and Taiwan and by overseas Chinese communities.
- simplified [jianti hanzi] used in the PRC and being introduced in Singapore.
Both script types may be printed vertically (read top-to-bottom) or horizontally (left-to-right).
Chinese Bibles are available as Shen Editions or Shangti Editions. Shangti means an edition printed with two characters 'Shang Di' for "God", a Shen Edition means an edition printed with a blank space followed by one character 'Shen' for "God". If not specified it will usually be a Shen Edition. What the difference is between the two terms is open to debate.
Fortunately at least there is no written difference between Cantonese and Mandarin. This distinction is only relevant to audio tapes. Hong Kong Cantonese read traditional script. Over the border in Guangzhou PRC Cantonese read simplified script. Likewise in Beijing they speak Putonghua (their name for Mandarin) but read the same simplified scipt as Guangzhou, and Taiwanese speak Kuoyu (another name for Mandarin) but read the traditional script like Hong Kong. Confusingly the Union Version is sometimes known as the `Kuoyu Bible' in Hong Kong even though there it is usually read out loud as Cantonese.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


52 of 53 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars TEV / Today's Chinese Version, January 11, 2003
By A Customer
This review is from: Chinese Bilingual Bible (Hardcover)
This is the TEV/TCV hardback yellow parallel text. It is only available with traditional (HK,Taiwan) characters not simplified characters (PRC). In any case the TCV is not used inside China where the old Union Version is freely and cheaply available from book kiosks at official churches. The TCV is a paraphrase ("the meek will inherit what God has promised"), but a lot easier to read than the Union for those from a non-Christian background.
The TCV is the "xiandai-ben", the Union the "hehe-ben".
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


11 of 11 people found the following review helpful
4.0 out of 5 stars Add a magnifying bookmark, December 31, 2007
By 
BlueLuna Reads "Luna" (San Diego, CA United States) - See all my reviews
This review is from: Chinese Bilingual Bible (Hardcover)
I'd recommend you get the recipient of this Bible something to help them see the text ... it's very small print. Other than that I was pleased with this purchase. I bought this for a bilingual friend. The cover is nicer-looking than the picture shows ... it's yellow but it has the look of worn paper wrapped around a white cover. I also bought stick-on tabs at the local Christian bookstore for each book of the Bible since this one does not have a handy way to thumb to the book you're looking for. The tabs stick out from the pages and make it easier to quickly find books for those who aren't familiar with the sequence. Thanks to another reviewer whose lengthy explanation of Chinese Bibles helped me make my purchase.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


7 of 7 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Thanks, May 11, 2009
This review is from: Chinese Bilingual Bible (Hardcover)
The product was as described: new. This particular Bible was used for a gift - I have a mandarin speaking friend who was having difficulty reading just an english version. This particular Bible made it much easier for her to understand and she says she loves everything that she reads. Thank you for being so prompt.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


3 of 3 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Great version, November 8, 2010
Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Chinese Bilingual Bible (Hardcover)
This is my 3rd one. Lost one version and purchased another for my Mother-in-Law who is Chinese. Both my wife and her really love this Bible. The English is clear and the Chinese is also correct. They both enjoy reading from this version.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


4.0 out of 5 stars I cannot read Chinese, however, the Bible is ..., November 17, 2014
Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Chinese Bilingual Bible (Hardcover)
I cannot read Chinese, however, the Bible is a gift. I asked specifically for a Catholic Bible. It is not.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


3 of 6 people found the following review helpful
4.0 out of 5 stars Enough to be understood by chinese speaking people, November 3, 2006
Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Chinese Bilingual Bible (Hardcover)
It is a good start to introduce your Chinese friend to your culture, art, leterature... buy it.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


Most Helpful First | Newest First

Details

Chinese Bilingual Bible
Chinese Bilingual Bible by American Bible Society (Hardcover - 1992)
Used & New from: $25.93
Add to wishlist See buying options
Search these reviews only
Send us feedback How can we make Amazon Customer Reviews better for you? Let us know here.