As a novel, I have no complaints about Dostoevsky's Crime and Punishment. Personally, while it is not my favorite novel by Dostoevsky, it is the novel of his that I would recommend reading first; that is, I recommend it to people who are new to Dostoevsky and want to introduce themselves to the work of the great Russian novelist. In this review, I will comment briefly about the novel itself, and I will also give my opinion about this particular edition (i.e. the Oxford World's Classics edition).
As a novel, Crime and Punishment has long been adored by literary critics and well as by the general reading public. It is usually recognized as the first great novel by Fyodor Dostoevsky. The book was a popular and critical success in 1866 when it was first published in Russian. Fast forward to present day America. Dostoevsky's psychological tale of a crime and the psychological and real-world consequences of that crime on its transgressor has now been translated numerous times into English and remains a novel that, even today, is widely-read, critically respected and generally well-enjoyed by its modern audience.
The novel consists of six parts. The first part chronicles Raskalnikov (the main character) as he prepares to commit a crime. At the end of part one he actually goes through with his plan and commits the crime. The rest of the novel follows Raskalnikov as he: (1)struggles on a psychological and physical level with his own self; (2)interacts with his impoverished family, friends, and several newly-acquired acquaintances, including a (potential) love-interest named Sonya and her family; (3)becomes involved in a cat-and-mouse game with prosecuting officials; and (4), engages in fascinating and occasionally profound conversations with the villainous and enigmatic Svidrigailov.
Crime and Punishment is a showcase for what I consider to be the three great strengths of the novelist Dostoevsky. First, great -- all-too-human -- characters. Second, the novel is thought provoking: it examines important philosophical, social and moral issues. Third, the novel is entertaining. It offers suspense and heartfelt human interactions.
Now, a brief word on this (the Oxford World's Classics) edition of Crime and Punishment. Let me say: there is nothing inherently wrong with the Oxford Classics edition, and in general I find that they are well-made books of the highest quality and are full of helpful supplemental material. That said, I do not recommend said edition for this particular novel--not when there are other superior editions available through Amazon. I will briefly explain why I do not recommend it, and will then suggest several editions that I recommend instead.
The Oxford edition uses the Coulson translation. I admit, I do not speak or read Russian. But I have read lots of Dostoevsky in English; also, I have read many articles and books written about his work. I have read a number of different translations of Dostoevsky's work, and while I have no particular criticisms to make about the Coulson translation, I can merely say that it is not my favorite.
From what I've read, I believe that the translation by Richard Pevear and his wife Linda Volokhonsky to be the very best available. I hold their translation in high regard simply because I believe it best conveys the complete meaning of each line, and likewise, it best illuminates the core ideas and themes in Dostoevsky's writing. Additionally, the P/V translation was done recently, resulting in a usage of English that can be properly "digested" by contemporary readers. Pevear is one of the few American-born translators of Dostoevsky. Personally, as an American myself, I find some satisfaction in the idea that Pevear's way of thinking and looking at the world is more on par with my own.
The Pevear/Volokhonsky translation is available in paperback ($11.53 new,
Crime and Punishment) and hardcover ($15.64 new,
Crime and Punishment (Everyman's Library)). In these editions you will find: endnote annotations; a comparative chronology of world history, world literature, and Dostoevsky's own life; a select bibliography; and an insightful introduction by Dostoevsky scholar W.J. Leatherbarrow.
The other criticism I have of the Oxford World's Classics edition of C&P, is that it is not even the best available edition of Coulson translation. If you are deadset on reading the Coulson translation, then I strongly recommend
Crime and Punishment (Norton Critical Editions) ($12.35 new). The Norton Critical Edition offers over 200 pages of supplemental material, including content from Dostoevsky's own notebooks, letters, early drafts of the novel; and around thirty critical essays by generations of renowned Dostoevsky scholars and contemporaries of the author.