Have one to sell? Sell yours here
Cyrano De Bergerac
 
See larger image
 
Tell the Publisher!
I'd like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Cyrano De Bergerac [Paperback]

Edmond Rostand (Author)
5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)


Available from these sellers.



Book Description

October 27, 1992
Translated by Anthony Burgess.

Editorial Reviews

From the Inside Flap

Translated by Anthony Burgess.

Product Details

  • Paperback: 192 pages
  • Publisher: Random House UK (October 27, 1992)
  • Language: English
  • ISBN-10: 1854591177
  • ISBN-13: 978-1854591173
  • Product Dimensions: 7.6 x 5.1 x 0.8 inches
  • Shipping Weight: 5 ounces
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
  • Amazon Best Sellers Rank: #2,756,154 in Books (See Top 100 in Books)

 

Customer Reviews

1 Review
5 star:
 (1)
4 star:    (0)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
5.0 out of 5 stars (1 customer review)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

5 of 6 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars The only translation that captures the poetry of Rostand's original, September 4, 2006
By 
This review is from: Cyrano De Bergerac (Paperback)
As time goes on, I am more and more impressed by Anthony Burgess's translation.

Most readers and performers are probably more familiar with the translation of Cyrano by Brian Hooker. Hooker's translation has much to recommend it but it fails to capture the poetic power, whimsy or grace of Rostand's play. I feel the Burgess translation better represents Cyrano to a modern reader.

One previous reviewer suggested that there was something almost absurd about Cyrano as he is portrayed by Rostand. Burgess himself had qualms about translating the play into rhyme. But this convention is powerful because it suggests that the men and women of Cyrano's dramatic world (even the lackwits) were impressed by cleverness, grace and beauty. It is set out in the play that Roxanne is one of the literary precieuse. The type of cleverness that Cyrano portrays in rhyme would appeal to her.

At the same time, Cyrano is not a fop but a man of action whose mind is not stilled even by combat. This translation also shows that Christian's "military wit" was something Cyrano could appreciate for its poetic appropriateness as well as for its courage. I think in some ways Cyrano's chivalry and heroism, as well as the more unrealistic elements of the play, are actually made more vivid and convincing by the use of rhyme.

Burgess transports us to Rostand's imagined world of poetry and chivalry directly. . . and does not relent for a moment in portraying it. I think the real Hercule Savinien Cyrano de Bergerac would have appreciated the flair of it all.

This version was also used as the basis for a musical starring Chritopher Plummer. The musical, unlike this translation, adapts the play freely at points.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



Tag this product

 (What's this?)
Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organize and find favorite items.
Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   


Listmania!


Create a Listmania! list

So You'd Like to...


Create a guide


Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject