From Publishers Weekly
Starred Review. In the lovely, low tones of a fine storyteller, Oliver Fox Davies guides us through the stages of Tolstoy's mini masterpiece. Davies's skill with inflection, even within words, heightens the social satire of the early section and shifts with Ilyich's slide into ever increasing pain and irritability. With the terror and anguish of approaching death, his voice grows convincingly hoarse. Until his illness, Ivan Ilyich had never reflected on his life. But he slowly comes to see his life as a terrible, huge deception which had hidden life and death. As he lays dying, his lifelong friends think of the promotions that may come their way, and his wife began to wish he would die, but she didn't want him to die because then his salary would cease. He has always avoided human connection, but through the tender ministrations of a peasant he comes to recognize the mesh of falsity in which he's lived. Written more than a century ago, Tolstoy's work still retains the power of a contemporary novel. (Jan.)
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.
--This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
“The English-speaking world is indebted to these two translators.” —Orlando Figes, The New York Review of Books
“Excellent. . . . The duo has managed to convey the rather simple elegance of Tolstoy’s prose.” —The New Criterion
“Pevear and Volokhonsky’s new version is . . . flexible individuated, immediate.” —The Nation
“Well translated. As a lover of Tolstoy’s work, one couldn’t ask for more, and I can’t recommend it highly enough.” —André Alexis, The Globe and Mail