Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your email address or mobile phone number.
Dewdrops on a Lotus Leaf: Zen Poems of Ryokan Paperback – April 13, 2004
|New from||Used from|
See the Best Books of the Month
Want to know our Editors' picks for the best books of the month? Browse Best Books of the Month, featuring our favorite new books in more than a dozen categories.
Frequently Bought Together
Customers Who Bought This Item Also Bought
About the Author
Aikikai Foundation to promote Aikido throughout the world. Morihei died in 1969.
The translator and compiler, JOHN STEVENS, is a professor of Buddhist studies and Aikido instructor at Tohoku Fukushi Daigaku in Sendai, Japan. He is the translator of Morihei Ueshiba's seminal work, Budo, and the author of several books on Aikido and Buddhism.
If you’re the author, publisher, or rights holder of this book, let ACX help you produce the audiobook.Learn more.
Top Customer Reviews
Ryokan was a nature poet but fully in touch with humanity and he had this touch in his poems such that each poem has many levels and can be appreciated through any or all.
"At night I got drunk on peach blossoms by the river.
I never cared about returning home,..."
How can you not love it? I can taste the dewdrops already...
Ryokan refusing to take a position of a Zen Abbot, instead goes back to the place of his youth and takes hermitage. "The cold wind gathers enough fallen leaves to build my fire."
His code of living avoids flattery as much as objuragation, he teaches with a tear, plays with children, and falls in love with a young nun. All of this brings forward our own starkling humanity!
Stephens does a master presentation in bringing this material together in such an artful way as to illuminate all sides of Ryokan with that of the reader themselves. And with that the poetry comes alive.
If Zen were a language, this is what it would speak.
Most Recent Customer Reviews
A great book of poems by my favorite poet. Brings much happiness.Published 2 months ago by Don Conkling
Just one small rip, otherwise in good condition. I thought it was a different edition from the pht\oto, but this one's OKPublished 13 months ago by Judith Dornstreich
Wonderful poems, wonderful translation. Reminded me of Rumi as translated by Coleman Barks.Published 15 months ago by Rabidranath
I love Ryokan and turn to this book often. It has no fluff or pretense in it the way a lot of classic English poetry has. Read morePublished on February 2, 2009 by Mclusky