Customer Reviews


5 Reviews
5 star:
 (5)
4 star:    (0)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
Share your thoughts with other customers
Create your own review
 
 
Only search this product's reviews
Most Helpful First | Newest First

38 of 40 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Divine Comedy, November 6, 2003
By A Customer
This review is from: The Divine Comedy, I. Inferno. Part 1 (Paperback)
This is a fantastic edition of the Inferno. It is the 1st time I've ever read the Divine Comedy besides excerpts attempting to ape the terza rima. While such exerpts are gratifying the way a 3rd generation video tape of a movie may be, it is far more fullfilling to read a 'literal' representation of the Italian text in English and then frame that within the borders of the original Italian. Singleton's notes are also exceptional and lead to a very complex reading of the text. In short, for someone who cannot speak a word of Italian but wants to have the richest reading of the text, from language to content to the culture the poem draws upon, this is the text to purchase. When I complete the Inferno I plan to complete the rest of the Dante's masterpiece with Singleton holding my hand.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


49 of 57 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars CHARLES SINGLETON's translation of Divine Comedy, April 4, 1999
By 
Gak (Michigan, USA) - See all my reviews
This review is from: The Divine Comedy, I. Inferno. Part 1 (Paperback)
I capitalize CHARLES SINGLETON because amazon.com pile their customer reviews into one long list, admitting no differences between translations. SINGLETON's very literal prose best serves the reader who would read the original Italian, and clarify his reading by referring to the facing English translation. You needn't have studied Italian for this, though some skill in another Romance language is very helpful. But if you insist on getting your terza rima secondhand, read Pinsky's Inferno(Pinsky has yet to bring over the Purgatorio and Paradiso).
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


9 of 12 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Medieval vision of the afterlife, August 10, 2010
This was required reading for a graduate course in medieval history. Norton edition has great articles to help explain the work and is a great translation. The other great translation is by Mark Musa. "The Divine Comedy" describes Dante's journey through Hell (Inferno), Purgatory (Purgatorio), and Paradise (Paradiso), guided first by the Roman epic poet Virgil and then by Beatrice, the subject of his love and another of his works, "La Vita Nuova." While the vision of Hell, the Inferno, is vivid for modern readers, the theological niceties presented in the other books require a certain amount of patience and scholarship to understand. Purgatorio, the most lyrical and human of the three, also has the most poets in it; Paradiso, the most heavily theological, has the most beautiful and ecstatic mystic passages in which Dante tries to describe what he confesses he is unable to convey (e.g., when Dante looks into the face of God: "all'alta fantasia qui mancò possa" - "at this high moment, ability failed my capacity to describe," Paradiso, XXXIII, 142).

Dante wrote the Comedy in his regional dialect. By creating a poem of epic structure and philosophic purpose, he established that the Italian language was suitable for the highest sort of expression, and simultaneously established the Tuscan dialect as the standard for Italian. In French, Italian is nicknamed la langue de Dante. Publishing in the vernacular language marked Dante as one of the first (among others such as Geoffrey Chaucer and Giovanni Boccaccio) to break from standards of publishing in only Latin or Greek (the languages of Church and antiquity). This break allowed more literature to be published for a wider audience - setting the stage for greater levels of literacy in the future.

Readers often cannot understand how such a serious work may be called a "comedy". In Dante's time, all serious scholarly works were written in Latin (a tradition that would persist for several hundred years more, until the waning years of the Enlightenment) and works written in any other language were assumed to be comedic in nature. Furthermore, the word "comedy," in the classical sense, refers to works which reflect belief in an ordered universe, in which events not only tended towards a happy or "amusing" ending, but an ending influenced by a Providential will that orders all things to an ultimate good. By this meaning of the word, the progression of Dante's pilgrim from Hell to Paradise is the paradigmatic expression of comedy, since the work begins with the pilgrim's moral confusion and ends with the vision of God.

The Divine Comedy can be described simply as an allegory: Each canto, and the episodes therein, can contain many alternate meanings. Dante's allegory, however, is more complex, and, in explaining how to read the poem (see the "Letter to Can Grande della Scala"), he outlines other levels of meaning besides the allegory (the historical, the moral, the literal, and the anagogical). The structure of the poem, likewise, is quite complex, with mathematical and numerological patterns arching throughout the work, particularly threes and nines. The poem is often lauded for its particularly human qualities: Dante's skillful delineation of the characters he encounters in Hell, Purgatory, and Paradise; his bitter denunciations of Florentine and Italian politics; and his powerful poetic imagination. Dante's use of real characters, according to Dorothy Sayers in her introduction to her translation of "L'Inferno", allows Dante the freedom of not having to involve the reader in description, and allows him to "[make] room in his poem for the discussion of a great many subjects of the utmost importance, thus widening its range and increasing its variety."

Dante called the poem "Comedy" (the adjective "Divine" added later in the 16th century) because poems in the ancient world were classified as High ("Tragedy") or Low ("Comedy"). Low poems had happy endings and were of everyday or vulgar subjects, while High poems were for more serious matters. Dante was one of the first in the Middle Ages to write of a serious subject, the Redemption of man, in the low and vulgar Italian language and not the Latin language as one might expect for such a serious topic.

Paradiso
After an initial ascension (Canto I), Beatrice guides Dante through the nine spheres of Heaven. These are concentric and spherical, similar to Aristotelian and Ptolemaic cosmology. Dante admits that the vision of heaven he receives is the one that his human eyes permit him to see. Thus, the vision of heaven found in the Cantos is Dante's own personal vision, ambiguous in its true construction. The addition of a moral dimension means that a soul that has reached Paradise stops at the level applicable to it. Souls are allotted to the point of heaven that fits with their human ability to love God. Thus, there is a heavenly hierarchy. All parts of heaven are accessible to the heavenly soul. That is to say all experience God but there is a hierarchy in the sense that some souls are more spiritually developed than others. This is not determined by time or learning as such but by their proximity to God (how much they allow themselves to experience him above other things). It must be remembered in Dante's schema that all souls in Heaven are on some level always in contact with God.

Recommended reading for anyone interested in literature and medieval history.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


3 of 4 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Go to hell, July 8, 2010
"Midway upon the journey of our life, I found myself in a dark wood, where the right way was lost..." Those eerie words open the first cantica of Dante Alighieri's "Inferno," the most famous part of the legendary Divina Comedia. But the stuff going on here is anything but divine, as Dante explores the metaphorical and supernatural horrors of the inferno.

The date is Good Friday of the year 1300, and Dante is lost in a creepy dark forest, being assaulted by a trio of beasts who symbolize his own sins. But suddenly he is rescued ("Not man; man I once was") by the legendary poet Virgil, who takes the despondent Dante under his wing -- and down into Hell.

But this isn't a straightforward hell of flames and dancing devils. Instead, it's a multi-tiered carnival of horrors, where different sins are punished with different means. Opportunists are forever stung by insects, the lustful are trapped in a storm, the greedy are forced to battle against each other, and the violent lie in a river of boiling blood, are transformed into thorn bushes, and are trapped on a volcanic desert.

If nothing else makes you feel like being good, then "The Inferno" might change your mind. The author loads up his "Inferno" with every kind of disgusting, grotesque punishment that you can imagine -- and it's all wrapped up in an allegorical journey of humankind's redemption, not to mention dissing the politics of Italy and Florence.

Along with Virgil -- author of the "Aeneid" -- Dante peppered his Inferno with Greek myth and symbolism. Like the Greek underworld, different punishments await different sins; what's more, there are also appearances by harpies, centaurs, Cerberus and the god Pluto. But the sinners are mostly Dante's contemporaries, from corrupt popes to soldiers.

And Dante's skill as a writer can't be denied -- the grotesque punishments are enough to make your skin crawl ("Fixed in the slime, they say, 'Sullen were we in the sweet air that is gladdened by the Sun, bearing within ourselves the sluggish fume; now we are sullen in the black mire...'"), and the grand finale is Satan himself, with legendary traitors Brutus, Cassius and Judas sitting in his mouths. (Yes, I said MOUTHS, not "mouth")

More impressive still is his ability to weave the poetry out of symbolism and allegory, without it ever seeming preachy or annoying. Even pre-hell, we have a lion, a leopard and a wolf, which symbolize different sins, and a dark forest that indicates suicidal thoughts. And the punishments themselves usually reflect the person's flaws, such as false prophets having their heads twisted around so they can only see what's behind them. Wicked sense of humor.

Dante's vivid writing and wildly imaginative "inferno" makes this the most fascinating, compelling volume of the Divine Comedy. Never fun, but always spellbinding and complicated.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


5.0 out of 5 stars I WANTED, December 23, 2011
By 
ian porter (williamsburg va) - See all my reviews
Amazon Verified Purchase(What's this?)
I ORDERED POOTY TANG ON DVD, AND I G0T THIS INSTEAD, WHILE IT'S NOT AS ENTERTAINING AS POOTY TANG, IT'S STILL PRETTY DARN GOOD. HIS DESCENT INTO THE UNDERWORLD I CAN DEFINETLY IDENTIFY WITH HAVING BEEN MARRIED TWICE.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


Most Helpful First | Newest First

This product

The Divine Comedy, I. Inferno. Part 1
The Divine Comedy, I. Inferno. Part 1 by Charles Singleton (Paperback - February 1, 1990)
$22.95 $17.21
In Stock
Add to cart Add to wishlist