or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Don Carlos, Prince Royal Of Spain: A Historical Drama (1798)
 
See larger image
 
Tell the Publisher!
I'd like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Don Carlos, Prince Royal Of Spain: A Historical Drama (1798) [Paperback]

Friedrich Schiller (Author), Georg Heinrich Noehden (Translator), John Stoddart (Translator)
4.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)

List Price: $31.95
Price: $24.28 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details
You Save: $7.67 (24%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Usually ships within 1 to 3 weeks.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.

Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover $35.68  
Paperback $24.28  

Book Description

March 4, 2009
This book is a facsimile reprint and may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages.

Product Details

  • Paperback: 344 pages
  • Publisher: Kessinger Publishing, LLC (March 4, 2009)
  • Language: English
  • ISBN-10: 1104118572
  • ISBN-13: 978-1104118570
  • Product Dimensions: 9 x 6 x 0.7 inches
  • Shipping Weight: 1.1 pounds (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 4.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)

 

Customer Reviews

1 Review
5 star:    (0)
4 star:
 (1)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.0 out of 5 stars (1 customer review)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

1 of 1 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars Already 23, and nothing done for immortality!, October 12, 2009
This review is from: Don Carlos, Prince Royal Of Spain: A Historical Drama (1798) (Paperback)
From Denmark to Spain: Don Carlos was Schiller's Hamlet. The Crown Prince of Spain, only son of Philip II, in conflict with his father, over politics and over his love for his step mother (who had been Carlos' bride before): the father an absolute ruler, an authoritarian and control freak, the son and his main pal Marquis Posa inspired by Rousseau and Montesquieu (contrat social and esprit des lois...). Sire, grant freedom of thought! Or should I say, inspired via the author? Otherwise we might have something of an anachronism here.

Carlos wants to be put in charge of the military expedition to suppress troubles in Flanders. Dad doesn't trust him. (Neither would I have, frankly speaking.)
The church reps and the Duke of Alba in Philip's court fear the crown prince: if he ever ascends to the throne, he will want a different Spain. Right wingers, when in power, don't like change. Neither do others, of course, when in power. Political opponents and frustrated love interests conspire to destroy the emotional young man.
Friend Posa tries to baffle the opposition with grand schemes and fails grandly.

Schiller wanted to write a family tragedy in a royal setting and he enriched it with his enlightenment thoughts. However, as is always the trouble with these historical plays of the classics, the play is quite free with historical truth, it appears. Schiller based it on one biography, which was not strictly scientific. I learn from Wiki that this specific Don Carlos was probably not quite right in his mind, which is suspected to be due to inbreeding. The poor boy had only 4 instead of 8 great-grandparents.
The most puzzling anachronism of the play is this: the historical Carlos died in 1568, at 23. (The play implies that the inquisition was involved in that, but there are doubts.) There is a scene when the Admiral who lost the Armada (20 years after Carlos died!) is distractedly forgiven by the King. Schiller made a name for himself as an historian. Here he carried fictional freedom too far, I would think.

Schiller himself wrote, that `Carlos has the soul from Shakespeare, but the pulse from Schiller'. Schiller's constant references to Shakespeare, in his letters and comments, show who his role model was. Personally, Schiller is more accessible to me, which is obviously a language issue.
On the other hand, Schiller can be tedious. The acts four and five seem to be superfluous, everyone seems to know the rest of the story, why go through the trouble. He did have a remarkable lack of humoristic tendencies. The man took himself all too serious.

Footnote: good news for all countries involved in this story: Denmark, Spain, England, Germany all managed to qualify for South Africa 2010! Shakespeare and Schiller would have been delighted! Sad for Poland and Turkey: they are out! Consolation prize: Germany's winner against Russia was scored by a Polish immigrant, using a pass from a Turkish immigrant.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums


Listmania!


Create a Listmania! list

So You'd Like to...


Create a guide


Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject