Amazon.com: Electra (Greek Tragedy in New Translations) (9780195085761): Euripides, Janet Lembke, Kenneth J. Reckford: Books
Electra and over one million other books are available for Amazon Kindle. Learn more

Buy New

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
or
Amazon Prime Free Trial required. Sign up when you check out. Learn More
Buy Used
Used - Good See details
$3.25 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
   
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Electra (Greek Tragedy in New Translations)
 
 
Start reading Electra on your Kindle in under a minute.

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Electra (Greek Tragedy in New Translations) [Paperback]

Euripides (Author), Janet Lembke (Translator), Kenneth J. Reckford (Translator)
4.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)

Price: $19.99 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.
Want it delivered Tuesday, February 28? Choose One-Day Shipping at checkout. Details
Textbook Student FREE Two-Day Shipping for students on millions of items. Learn more


Book Description

March 3, 1994 0195085760 978-0195085761
Based on the conviction that only translators who write poetry themselves can properly recreate the celebrated and timeless tragedies of Aeschylus, Sophocles, and Euripides, the Greek Tragedy in New Translations series offers new translations that go beyond the literal meaning of the Greek in order to evoke the poetry of the originals. Under the general editorship of Peter Burian and Alan Shapiro, each volume includes a critical introduction, commentary on the text, full stage directions, and a glossary of the mythical and geographical references in the plays.
This vital translation of Euripides' Electra recreates the prize-winning excitement of the original play. Electra, obsessed by dreams of avenging her father's murder, impatiently awaits the return of her exiled brother Orestes. When he arrives, the play mounts toward its first climax, a tender recognition scene. From that moment on, Electra uses Orestes as her instrument of vengeance. They kill their mother's husband, then their mother herself--and only afterward see the evil inherent in these seemingly just acts. But in his usual fashion, Euripides has imbued myth with the reality of human experience, counterposing suspense and horror with comic realism and down-to-earth comments on life.

Frequently Bought Together

Customers buy this book with Electra (Dover Thrift Editions) $2.00

Electra (Greek Tragedy in New Translations) + Electra (Dover Thrift Editions)
  • This item: Electra (Greek Tragedy in New Translations)

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

  • Electra (Dover Thrift Editions)

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details



Editorial Reviews

Review

`it reads well, anmd aims to do justice to the poetry of the original ... The introduction is largely well-balanced and sensitive, including some thought-provoking comparisons ... The notes are also worthwhile.' Susanna Phillippo. University of St Andrews, Classical Review, Vol. 1, 1996 --This text refers to an alternate Paperback edition.

Language Notes

Text: English (translation)
Original Language: Greek

Product Details

  • Paperback: 112 pages
  • Publisher: Oxford University Press, USA (March 3, 1994)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0195085760
  • ISBN-13: 978-0195085761
  • Product Dimensions: 7.9 x 5.2 x 0.3 inches
  • Shipping Weight: 1.6 ounces (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 4.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #2,087,599 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Author

Discover books, learn about writers, read author blogs, and more.

 

Customer Reviews

2 Reviews
5 star:    (0)
4 star:
 (2)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.0 out of 5 stars (2 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

11 of 13 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars Euripides' version of the revenge of Agamemnon's murder., June 17, 1999
This review is from: Electra (Greek Tragedy in New Translations) (Paperback)
This play by Euripides is another retelling of the story of the two children of Agamemnon, Electra and her brother Orestes, and their revenge of their father's murder. However, they are less heroic and more realistic then the way they are portrayed by Aeschylus and Sophocles. Electra has been given as a wife to a peasant who, although he is poor, realizes he is beneath her in station and does not touch her. Electra is constantly bemoaning her fate and prays for the return of her brother. Orestes appears in disguise to learn all that is happening around Argos and what has become of his sister. Electra finally recognizes him and they plan the death of Aegisthus and of their mother, Clytemnestra. But, Orestes is reluctant to commit matricide. Nevertheless, Electra drives him to it, even though, at the crucial moment, she herself is unable to deliver the killing stroke. Interestingly, the one truly noble and honest character in the play is the peasant. Was Euripides making a social comment about the upper classes of Athens of his time?
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


4.0 out of 5 stars Euripides turns Electra into a creature of vengeance, September 29, 2004
The murder of Clytemnestra by her son Orestes is unique in Greek mythology because we have versions of the tale staged by all three of the Greek tragic poets. One of the things that makes this remarkable, especially given how few of the ancient plays have survived to the present day (think of what it would be like if Shakespeare's work was reduced to about five plays), is that after Aeschylus wrote his version for "Cheophoroe," the central member of the "Orestia" triptych, any one would want to give a different telling of the tale. I think this interpretation is supported by two key points: first, that both Sophocles and Euripides titled their plays "Electra," focusing on the daughter/sister of the two main characters, and, second, that both of these other versions avoid having the pivotal scene between Clytemnestra and Orestes that is the dramatic highpoint of the Aeschylus play.

The Euripides version of "Electra" is certainly representative of his dramatic work overall in that it focuses more on the psychology and emotions of the characters rather than the philosophical or spiritual implications. The murder of Clytemnestra by her son is no longer another sordid chapter in the curse on the house of Atreus and the appearance of the Dioscuri as a deus ex machina stands in stark contrast to the rest of the "Orestia." Still, Euripides ends the play on themes of sorrow as both Orestes and Electra can only speak of their remorse over what has happened and say their pathetical farewells to one another. Having finally found each other after years of separation, they are again forced apart by fate. As the chorus says at the end: "The moral who can fare well, not broken by trouble met on the road, leads a most blessed life."

There are those who characterize this "Electra" as being more of a melodrama than a traditional tragedy, and that is certainly a valid interpretation. The Euripides version is clearly the weakest of the three, but that is almost by default. Aeschylus is creating the greatest trilogy in Greek history and Sophocles focuses on an Electra who is debating whether or not the responsibility for avenging the death of her father means that that the obligation to slay Clytemnestra falls to her. For Euripides the key twist is that when Electra reached maturity Aegisthus, the lover of Clytemnestra, feared that the young girl would marry some powerful prince and seek vengeance for the murder of Agamemnon. Aegisthus seeks to solve this problem by marrying Electra off to a peasant, who knows he is unworthy of the honor and has never consummated the marriage.

Some critics have made light of Clytemnestra's refusal to condone the execution of her daughter given the fact she murdered her husband. But given that the prime reason for Agamemnon's murder was his sanctioning the sacrifice of their oldest daughter Iphigenia, the queen's decision seems consistent to me. This also fits with the idea that Electra is indeed the central character of the drama, even when Orestes arrives upon the scene. Euripides is clearly interested in the story of a royal princess who effectively loses her entire family and becomes a frustrated, embittered woman. She desires not merely justice, but rather a cruel vengeance (which, significantly, repudiates the lesson of the "Orestia"). There is a sense in which Clytemnestra deserves to die in this play, not because of the murder of Agamemnon, but because of her callous treatment of her surviving daughter. Yet, even this does not make Electra much of a sympathetic figure since she is consumed by the idea of her mother being murdered. When this is achieved, there is nothing left to the character and she is a hollow shell.

"Electra" is not going to be one of the first Euripides plays you would read, and I have found that most times when it is considered it is within the context of comparing it to the parallel works by Aeschylus and Sophocles. However, an analog with Euripides' "Medea" would also be informative for students. As always, the key consideration would be which of the various Greek tragedies you had access to in your classroom.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



Inside This Book (learn more)
First Sentence:
A farm in the mountains of Argos. Read the first page
Key Phrases - Statistically Improbable Phrases (SIPs): (learn more)
choral ode
New!
Concordance | Text Stats
Browse Sample Pages:
Front Cover | Table of Contents | First Pages | Back Cover | Surprise Me!
Search Inside This Book:


What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums





Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject