or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
or
Amazon Prime Free Trial required. Sign up when you check out. Learn More
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Eugene Onegin: A Novel In Verse
 
 
Tell the Publisher!
I'd like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Eugene Onegin: A Novel In Verse [Paperback]

Alexander Pushkin (Author)
4.3 out of 5 stars  See all reviews (11 customer reviews)

Price: $13.00 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.
Want it delivered Monday, January 30? Choose One-Day Shipping at checkout. Details

Formats

Amazon Price New from Used from
Paperback $13.00  

Book Description

September 20, 2000
Fans of Hofstadter's Le Ton beau de Marot will be delighted to see his meticulous theories of translation put into practice in what seems destined to become the definitive English-language version of Eugene Onegin. It is sure to bring new and deserving readers to this neglected literary jewel.

Frequently Bought Together

Eugene Onegin: A Novel In Verse + A Hero of Our Time (Penguin Classics) + Crime and Punishment
Price For All Three: $32.91

Show availability and shipping details

Buy the selected items together
  • In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

  • A Hero of Our Time (Penguin Classics) $8.70

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

  • Crime and Punishment $11.21

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details



Editorial Reviews

Language Notes

Text: English (translation)
Original Language: Russian --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.

About the Author

In addition to Gödel, Escher, Bach, which won both the Pulitzer Prize and the American Book Award, Douglas R. Hofstadter is the author of several books, including Le Ton beau de Marot and Metamagical Themas. He is College Professor of Cognitive Science and Computer Science as well as the Director for the Center for Research on Concepts and Cognition at Indiana University in Bloomington.

Product Details

  • Paperback: 224 pages
  • Publisher: Basic Books (September 20, 2000)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0465020941
  • ISBN-13: 978-0465020942
  • Product Dimensions: 9.1 x 6 x 0.6 inches
  • Shipping Weight: 10.7 ounces (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 4.3 out of 5 stars  See all reviews (11 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #416,898 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Author

Discover books, learn about writers, read author blogs, and more.

 

Customer Reviews

11 Reviews
5 star:
 (7)
4 star:
 (1)
3 star:
 (2)
2 star:
 (1)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.3 out of 5 stars (11 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

11 of 12 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Falen's translation of Eugene Onegin is the best., August 22, 1998
James Falen's translation of this Russian classic is the best I have been able to find. Other translations by other Americans are nowhere near Falen's accuracy; on the other hand, Nabokov's rendition of the epic poem omits the most important part of Pushkin's masterpiece -- the iambic pentameter familiar to all Russians. James Falen combines the accuracy and the poetry to produce the best translation of Eugene Onegin available to an American reader.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


16 of 20 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars My own clever lines, August 7, 2005
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Eugene Onegin: A Novel In Verse (Paperback)
MY OWN CLEver words for enjoyment
Of this Onegin, let me share.
For Douglas 'twas more than employment
This short tale, so simple, so bare.
Doug took time for this rendition
He used well his famed erudition;
He polished his verse, the rhymes all matched,
Though some lines were long to be hatched.
Above all, Pushkin's quick clever
Wit shines through from his age to ours.
Such fun reading it was, I never
Felt I had wasted those hours.
All in all I think this book fine
And as Doug ends his lines, I mine.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


12 of 15 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars An Enjoyable Translation And More, July 30, 2001
This review is from: Eugene Onegin: A Novel In Verse (Paperback)
Hofstadter's translation of the great Russian poem "Eugene Onegin" deserves credit on two counts. First, it is a modern, lyrical, jovial and admittedly singsong (due to the author's strict adherence to the original iambic tetrameter) translation of Pushkin's masterwork. It is a translation to be read aloud, to be shared with one you love. Second, in its preface it holds a concise statement of Hofstadter's extensive thoughts (see "Le Ton Beau De Marot") on the art, whimsy, folly and beauty of translation itself. It has been mentioned that Hofstadter looks down on Nabokov's "translation", but this is not entirely without cause. Nabokov's stodgy literal gloss of "Onegin", eschewing meter and rhyme, serves as a dictionary and a deathblow. Pushkin's poem is vibrant and alive in Russian; Hofstadter boldly suggests that we english-speakers may also experience this life denied by Nabokov. This book will teach you something about poetry, something about translation, and hopefully give you a feel for what Pushkin's Russia might have been like.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Most Recent Customer Reviews









Only search this product's reviews



Inside This Book (learn more)
First Sentence:
MY UNCLE, matchless moral model. Read the first page
Key Phrases - Statistically Improbable Phrases (SIPs): (learn more)
feminine rhymes
Key Phrases - Capitalized Phrases (CAPs): (learn more)
Vladimir Lensky
New!
Concordance | Text Stats
Browse Sample Pages:
Front Cover | Table of Contents | First Pages | Back Cover | Surprise Me!
Search Inside This Book:


What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums





Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject