From Publishers Weekly
Starred Review. Enamored by Hollywood in prerevolutionary China, Wang Qiyao serendipitously poses for a photograph that is chosen for the cover of
Shanghai Life magazine. Dubbed A Proper Young Lady of Shanghai, she wins second runner-up in a 1946 beauty pageant and is soon mistress to a wealthy benefactor. After his death, marriage in her fallen state is out of the question, and Wang Qiyao embarks on a lonely, decades-long journey through Shanghai's myriad
longtang, or vast neighborhoods inside enclosed alleys. In a beautifully constructed cyclical narrative from Wang Anyi (
Baotown), fashion serves as the lens through which Wang Qiyao analyzes her descent from fleeting fame to desperate anonymity. Charting her fortunes becomes a metaphor for a vanished way of Shanghai life in this ingenious tale: friends and lovers come and go, Maoist China undergoes immense social and political changes (none explicitly detailed), yet Wang Qiyao finds that [t]here are only so many designs, and their rotation is what defines fashion. Only sometimes a cycle drags on too long. As the novel builds to its tragic conclusion, the manner in which character types and events recur against the city's shifting backdrop is impossible to forget.
(Mar.) Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.
Review
Wang Anyi attempts to encapsulate the essence of her metropolis amid decades of twentieth-century vicissitudes. The Song of Everlasting Sorrow: A Novel of Shanghai is unquestionably the most acclaimed novel by one of China's most well-known authors. Michael Berry's translation is executed with care and is true to the original style.
(Robin Visser, assistant professor of Asian studies, University of North Carolina 5/4/08)
A beautifully constructed cyclical narrative... the manner in which character types and events recur against the city's shifting backdrop is impossible to forget.
(
Publishers Weekly (Starred Review) May/June 09)
Michael Berry and Susan Chan Egan's graceful translation... helps us understand why Wang Anyi is one of the most critically acclaimed writers in the Chinese-speaking world.
(Francine Prose
New York Times Book Review )
A genuine classic.
(Bradley Winterton
Taipei Times )
Spellbinding, colorful... a page-turner right up to the end.
(Helene Williams
Historical Novels Review )
Certain to take a preeminent place in China's literary canon... The Song of Everlasting Sorrow is at last available in a masterful English translation.
(
World Literature Today )