Faust: Part I and over one million other books are available for Amazon Kindle. Learn more


or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
or
Amazon Prime Free Trial required. Sign up when you check out. Learn More
Kindle Edition
 
   
Sell Back Your Copy
For a $0.25 Gift Card
Trade in
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Faust (Bantam Classics) (Part I) (English and German Edition)
 
 
Start reading Faust: Part I on your Kindle in under a minute.

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Faust (Bantam Classics) (Part I) (English and German Edition) [Paperback]

Johann Wolfgang von Goethe (Author), Peter Salm (Translator)
3.9 out of 5 stars  See all reviews (12 customer reviews)

Price: $5.95 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details
  Special Offers Available
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.
Want it delivered Monday, January 30? Choose One-Day Shipping at checkout. Details

Formats

Amazon Price New from Used from
Kindle Edition --  
Paperback $5.95  

Book Description

July 1, 1988
Goethe’s masterpiece and perhaps the greatest work in German literature, Faust has made the legendary German alchemist one of the central myths of the Western world. Here indeed is a monumental Faust, an audacious man boldly wagering with the devil, Mephistopheles, that no magic, sensuality, experience, or knowledge can lead him to a moment he would wish to last forever. Here, in Faust, Part I, the tremendous versatility of Goethe’s genius creates some of the most beautiful passages in literature. Here too we experience Goethe’s characteristic humor, the excitement and eroticism of the witches’ Walpurgis Night, and the moving emotion of Gretchen’s tragic fate.

This authoritative edition, which offers Peter Salm’s wonderfully readable translation as well as the original German on facing pages, brings us Faust in a vital, rhythmic American idiom that carefully preserves the grandeur, integrity, and poetic immediacy of Goethe’s words.

Special Offers and Product Promotions

  • This item is eligible for our 4-for-3 promotion. Eligible products include select Books and Home & Garden items. Buy any 4 eligible items and get the lowest-priced item free. Here's how (restrictions apply)

Frequently Bought Together

Faust (Bantam Classics) (Part I) (English and German Edition) + Don Quixote + Montaigne: Essays
Price For All Three: $28.38

Show availability and shipping details

Buy the selected items together
  • In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

  • Don Quixote $11.55

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

  • Montaigne: Essays $10.88

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details


Customers Who Bought This Item Also Bought


Editorial Reviews

From the Publisher

Goethe's masterpiece and perhaps the greatest work in German literature, Faust has made the legendary German alchemist one of the central myths of the Western world. Here indeed is a monumental Faust, an audacious man boldly wagering with the devil, Mephistopheles, that no magic, sensuality, experience or knowledge can lead him to a moment he would wish to last forever. Here, in Faust, Part 1, the tremendous versatility of Goethe's genius creates some of the most beautiful passages in literature. Here too we experience Goethe's characteristic humor, the excitement and eroticism of the witches' Walpurgis Night, and the moving emotion of Gretchen's tragic fate.

This newly revised edition, which offers Peter Salm's wonderfully readable translation as well as the original German on facing pages, brings us Faust in a vital, rhythmic American idiom that carefully preserves the grandeur, integrity, and poetic immediacy of Goethe's words.

From the Inside Flap

Goethe's masterpiece and perhaps the greatest work in German literature, Faust has made the legendary German alchemist one of the central myths of the Western world.  Here indeed is a monumental Faust, an audacious man boldly wagering with the devil, Mephistopheles, that no magic, sensuality, experience or knowledge can lead him to a moment he would wish to last forever.  Here, in Faust, Part 1, the tremendous versatility of Goethe's genius creates some of the most beautiful passages in literature.  Here too we experience Goethe's characteristic humor, the excitement and eroticism of the witches' Walpurgis Night, and the moving emotion of Gretchen's tragic fate.



This newly revised edition, which offers Peter Salm's wonderfully readable translation as well as the original German on facing pages, brings us Faust in a vital, rhythmic American idiom that carefully preserves the grandeur, integrity, and poetic immediacy of Goethe's words.

Product Details

  • Paperback: 464 pages
  • Publisher: Bantam Books (July 1, 1988)
  • Language: English, German
  • ISBN-10: 0553213482
  • ISBN-13: 978-0553213485
  • Product Dimensions: 4.2 x 0.8 x 6.9 inches
  • Shipping Weight: 8 ounces (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 3.9 out of 5 stars  See all reviews (12 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #50,322 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Author

Discover books, learn about writers, read author blogs, and more.

 

Customer Reviews

12 Reviews
5 star:
 (5)
4 star:
 (3)
3 star:
 (3)
2 star:    (0)
1 star:
 (1)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
3.9 out of 5 stars (12 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

46 of 48 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars The most elegant among the translations I've read, December 19, 2000
By 
This review is from: Faust, Part 1 (Pt.1) (Paperback)
Looking at some reviews by other reviewers, I realized that not everybody has heard of Faust or of Goethe, and I was pretty shocked.

The first part of what I'm saying is about this translation. As Luke so graphically showed in his "Translator's introduction", there are many things that pull at the translator's central agenda: rhyme, metre, primary meaning, nuance, and so on, and the translator has to achieve a balance. Among the translations I've read and from snippets of what I've seen of other translations, Wayne's translation has the most smooth-flowing, elegant rhyme I've seen.

As positives for this translation: The elegance is unparallelled; the wit is sparkling; the metre is almost flawless; the deviation from Goethe is usually acceptable; and there is never, repeat, never, an obvious rhyme-holder word.

As negatives for this translation: There is in a few cases too much of deviation from the original; Wayne at times infuses his own interpretation and character into the work; and the English, though just perfect for, say, a 1950's speaker in England (and those of us used to that kind of word-flow), may be distracting for Americans in 2000.

An example of the latter: "What depth of chanting, whence the blissful tone / That lames my lifting of the fatal glass?" This is pretty representative: if "lames my lifting" does not sound pretentious or obscure, and if the elegance of it strikes you, Wayne's translation is the one for you. If on the other hand, "lames my lifting" sounds straight out of a mediaeval scroll (as I believe is the case with many Americans), then look elsewhere for a translation you will enjoy (read: Luke).

Another, more involved example is in the final lines of Faust II: Wayne translates "Das unbeschreibliche / Hier ists getan" as "Here the ineffable / Wins life through love". Now that, of course is hardly a translation; but it fits in with Wayne's scheme of things - and that IS the point; Wayne has his "scheme of things", which you may or may not like.

The second part of what I'm writing is about Faust itself, the Masterwork: as any German will tell you, Faust is one of the centrepieces of literature, and it is worthwhile learning German JUST to read Faust. Each person comes away from "Faust" having found that that he/she was looking for. Every person is reflected in Faust; "Faust" is the ultimate story of Man. What tempts us, what keeps us, what draws us on, what tears us, what defines us, what lies in store for us - it is all there. "Faust" is a journey everyone should undertake. There is nothing controversial here - no "God", no "Hellfire", nothing but Goethe's straightforward but not blunt, sensitive but not compromised, philosophical but not dreamy, analysis of the human situation. "Faust" is the Master thinker Goethe's sincere attempt at looking at it all; and it does not fall visibly short of the task.

Part I should be read by everyone; Part II is not strictly a sequel, but in many ways is, as Wayne shows in his Introduction. Part II requires some knowledge of Greek Mythology; and does in many ways "complete the story". Only, it goes way beyond that.

Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


11 of 12 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Mephistopheles, master of the one-liner, October 6, 2006
This review is from: Faust, Part 1 (Pt.1) (Paperback)
I'd guess this is a book that reveals itself more thoroughly in experiences you have after reading it, so reviewing it now may be premature. There are many `big ideas' here, but I can't relate to the suggestion from one reviewer that Faust `held his morals under the worst circumstances' It seems more like Faust gave up his morals one by one under the most pleasant circumstances.

The way I read it, Faust didn't fight temptation; but his curiosity was strong enough to allow him to give in to all temptation without becoming trapped. This has significant metaphysical implications when applied to modern Christianity, and certainly follows the psychological maxim that repressed urges exert a controlling influence on us. It's also not hard to imagine Faust's Mephistopheles as the embodiment of Blake's metaphysical Satan, and maybe it's no coincidence both these artists lived in the same period.

I'm so curious to know how this comes across in German - and believe me, some of the contortions necessary to maintain the rhyme in English provided a temptation to learn German that Mephistopheles himself would have been hard-pressed to match. It's obvious Wayne has done a tremendous job, but there are limits to the achievable; and the feel of this poetry is not natural to the touch except in some later sections of part II. Or maybe it just wasn't so distracting after several hundred pages...
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


8 of 9 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Great edition of a great play, October 1, 2006
By 
Jordan M. Poss (Georgia, United States) - See all my reviews
(VINE VOICE)    (REAL NAME)   
This review is from: Faust (Bantam Classics) (Part I) (English and German Edition) (Paperback)
This bilingual copy of Goethe's Faust is a very good edition for students of German, poetry, or the play itself. First, it's very affordable, which is always a plus with the student crowd. More importantly, though, the translation is one of the better ones I have read; it uses just the right touch of poetry and high drama in the language to convey the beauty of Goethe's original German. In the end, though, no translation can ever be as good as the original, so read the German text if you can--it can be difficult, at times, but you won't regret it.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Most Recent Customer Reviews










Only search this product's reviews



Inside This Book (learn more)
Key Phrases - Statistically Improbable Phrases (SIPs): (learn more)
habt ihr
Key Phrases - Capitalized Phrases (CAPs): (learn more)
Faust Mephistopheles, Die Mutter, Ach Gott, Mein Freund, Herr Doktor, Und Ihr, Mein Vater, Evil One
Browse Sample Pages:
Front Cover | Table of Contents | First Pages | Surprise Me!
Search Inside This Book:


What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums





Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject