Only Marcos Castillo can come close to the reproductivity and talent of Federico Brandt and his ability as an artist capable of assuming the modernism linked to the so-called School of Paris. In this volume, the author closely follows not only the influence of the European plastic arts that Brandt acquired during his trips to the Continent that he later extended by his will, but the stylistic peculiarities as well and the spiritual depth of this artist whose works increasingly gained importance with time. The general catalogue of Brandt's paintings at the end of the book provides complete reference material.
Sólo Marcos Castillo se aproxima a la representatividad y talento que Federico Brandt poseyó como artista capaz de asumir el modernismo vinculado a la llamada Escuela de París. En este volumen el autor sigue muy de cerca no sólo la influencia de la plástica europea en Brandt, recibida durante sus viajes al Viejo Continente y prolongada luego por propia voluntad, sino las particularidades estilísticas y la densidad espiritual de este artista cuya obra cobra cada vez mayor vigencia con el tiempo. El catálogo general de las pinturas de Brandt, con el que concluye el libro, constituye un ejemplar aporte investigativo.
