I've used Franklin Spanish-English translators, multiple models, for about 15 years. I have personally owned at least 8 of them; some were lost, others stolen, one is at the bottom of the Amazon river, and one just plain died from too much moisture in the Peruvian jungle. But they were always the best available, and I think they still are. However, that said, I'm disappointed in their current offerings which are all larger and heavier than prior models. Franklin switched from the Larousse dictionary to Merriam-Webster a few years back, and the M-W dictionary is missing lots of common Spanish words that the Larousse version had, including all words that might be considered "adult," or simply vulgar in nature, which can be part of an everyday Spanish vocabulary. This model (the 1500), and all Franklin's recent offerings, have a screen and keyboard "cover" which is superficially appealing because you think it protects the screen, however in reality it just makes the unit awkward to use, especially when you have to open and close the cover thousands of times. That operation slows down use, as compared to their former (and now unavailable) DBE-1470u model, which could easily be used one-handed. But worse in terms of design is the wide-format keyboard, which guarantees that you need to use TWO HANDS to operate the unit (your thumbs) when one-hand operation was formerly an option. Franklin's design team is moving backwards ergonomically and in terms of usefulness every year, which is unfortunate to those of us who knew their older models. I looked at and played with the DBE-1500 model today and put it down in disappointment. You see a lot of good, if not rave reviews here. I believe these splendid reviews are from first-time or light-use users. The bad reviews are from former owners of older models. And they're all correct. There is no equivalent or better unit on the market by any other manufacturer. Although the DBE-1500 is disappointing to those who knew their prior product line, it is still probably the best you can readily obtain nowadays. If you are a traveler or student buying your first electronic dictionary, you're going to be impressed. If you're a businessman traveling light and regularly traveling in Spanish-speaking countries, you're going to find this model frustrating. You can get rid of the annoying keyboard cover with a pair of wire cutters, but the wide, two-handed keyboard is something you can't change. It's big. Look at the weight of the unit in the specs. We're all using cell phones and Blackberries nowadays, and we're accustomed to small keyboards. We're accustomed to reading smaller screens. There isn't much excuse for making such a large, heavy, bulky unit that hardly fits in a pocket in these times, when the same manufacturer once made a superior, smaller unit, with identical capacity, that was easier to use.