Most Helpful Customer Reviews
23 of 24 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars
Best modern translation, October 21, 2002
This review is from: Sir Gawain and the Green Knight, Patience, Pearl: Verse Translations (Paperback)
This book contains a reprint of Borroff's now standard translation, in addition to translations of two other middle English poems from the Gawain ms. Borroff has not only rendered Gawain into very readable modern English, but has also retained the alliterative lines of the original. Aside from the merits of this edition as a translation, Sir Gawain is one of the finest poems written in the English language. There are several sharp departures from typical romances of this type, and in Gawain's test we are made to see the contradictory nature of the courtly ideal. Amazing in style, it is both a clever critique of chivalric values and an entertaining adventure. Due to the difficulty of the remote dialect of the original, this lively and witty romance is difficult to read in middle English, even for those who have studied Chaucer. It is, however, not impossible. For those who are interested in the poem, I would recommend reading it in translation, then trying the Anderson-Cawley (Everyman) edition, which normalizes the runic letters preserved in the Tolkien-Gordon-Davis (Oxford UP) scholarly edition.
Help other customers find the most helpful reviews
Was this review helpful to you? Yes
No
11 of 12 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Borroff is the Best!, March 4, 2006
This review is from: Sir Gawain and the Green Knight, Patience, Pearl: Verse Translations (Paperback)
These are absolutely the best translations of the Gawain- (aka Pearl-) poet around. It's diabolically tricky to translate the Middle English of this obscure, anonymous poet, due to the fact that he combines the accentual, alliterative prosody of the native tradition with the rhythmic and rhyming verse of continental models. Of all the translators who have attempted it, Borroff by far provides an experience closest to reading this brilliant verse in the original.
These translations were originally published in short paperback versions of each poem. These are often still available from used booksellers. If you are only interested in one poem (probably Sir Gawain), look for one of these used paperback versions, and save your money. Patience and Purity (or "Cleanness") are wonderful poems, but they are not really of much interest to the general reader, and are mostly studied by scholars or by grad students.
Help other customers find the most helpful reviews
Was this review helpful to you? Yes
No
9 of 10 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Excellent translation, November 2, 2002
This review is from: Sir Gawain and the Green Knight, Patience, Pearl: Verse Translations (Paperback)
This is a great translation of one of the finest poems ever written in the English (well, middle English) language. The poem, in its original form, is very difficult to read, and Borroff's translation makes it not only easy but also very enjoyable to read. This poem originally was very alliterative, and Borroff has preserved much of that. Sir Gawain is one of the greatest of the Arthurian legends, and this translation preserves much of the poems integrity. This is definitely a must have for any student of early English poetry or Arthurian legend. The other works, Pearl and Patience, are believed to share the same author as Sir Gawain and the Green Knight. These, too, are excellent poems. This would be a great addition to any collection.
Help other customers find the most helpful reviews
Was this review helpful to you? Yes
No
|