| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Product Details
Would you like to update product info or give feedback on images? |
Per Hansa, the protagonist of our story, moves his family from a fishing village in Norway to the plains of the Dakota Territory in the last part of the 19th century. They are homesteaders, the people who settled the untamed prairie and bound themselves to it, sometimes at great personal cost.
Rolvaag brilliantly describes both the psychological effect of early prairie life and the Norwegian immigrant culture of the time. Being a new land, there were new challenges, new ideas, and new opportunities. In Per Hansa, Rolvaag invents a character that displays the passion and drive of the early settlers. His wife, Beret, like so many wives of the time, follows him with little idea of the hardships and, unfortunately, none of the psychological tools to deal with them. Their neighbors are wonderfully crafted: Tonesten, the whiner; Kjersti, his strong, capable, disrespectful wife; Hans Ola, the solid, dependable Scandinavian whose success is not so much from following his dreams as it is making no mistakes.
One comes to love the settlers even as they deal with squatters, locusts, sod houses, and the endless winter of the northern Plains. Midwestern Americans of Scandinavian descent will know that this is our story - our great-grandparents and great-great grandparents were contemporaries of Per Hansa and Beret.
Rolvaag should know this story - he himself was an immigrant and lived in Northfield, Minnesota for many years. The book was originally written in Norwegian and published in Norway, so in translation some idioms and cultural forms are hard to understand, but the translators and editors of the current text do a fine job with footnotes and introductory material.