| ||||||||||||||||||||||||
Product Details
Would you like to update product info or give feedback on images?
|
|
Share your thoughts with other customers:
|
||||||||||||||||||||||
|
Most Helpful Customer Reviews
19 of 21 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Excellent book, poor translation,
By Maria Elena (Panama, Republic of Panama) - See all my reviews
This review is from: Harry Potter y la cámara secreta (Hardcover)
...The translators chose idiomatic expressions particular to certain regions of Spanish-speaking countries, when common words would have been satisfactory. As if that was not bad enough, they also chopped up the narrative. This is not an abridged version, but a truncated one, as if they were in a hurry to finish the book or save pages. If Spanish is your second language, be aware that you may not understand some terms. Just skip them and memorize the names of the translators, so you won't buy another book ruined by them.Yet. . . the story is fascinating and the suspense in the plot is captivating. Even if the Spanish rendition of loses flavor due to poor translation, I was amazed, surprised, thrilled and fascinated all over again, and I was especially overjoyed to share with my daughter the excitement of the conspiracies and the joy of reading. I just hope that when the fourth and fifth books are translated to Spanish, the Spanish-speaking people will get an un-butchered version.
10 of 10 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Fascinante la serie de Libros de Harry Potter,
By Mariela Gonzalez Peña (San Juan, Puerto Rico) - See all my reviews
This review is from: Harry Potter y la cámara secreta (Hardcover)
Ahora Harry Potter se encuentra en segundo año de la escuela de Magos. Este es un libro que una vez lo comienzes a leer no podras parar como si realmente tuviera un hechizo. Ya he comenzado a leer el Prisionero de Azkaban que es el tercero de la serie y espero ansiosa que el cuarto libro salga en español. Definitivamente la narrativa es increible,la forma en que JK Rowling describe a los personajes es impresionante. Te los puedes inmaginar tal y como son y a la misma vez te transportas a la camara secreta con Harry. Es una serie de libros completamente fascinante, tanto para adultos como para niños.
9 of 9 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Muy Bien,
By
This review is from: Harry Potter y la cámara secreta (Hardcover)
Esta novela me esta gustando aun mejor que la primera. !Que divertida es!The translators and publisher are Spanish. There is much vocabulary from Spain, just as the English version has much British vocabulary. I really enjoy learning about regional vocabulary differences, whether in English or Spanish, so this was a big plus. A friend claims the American editions have been Americanized, although I don't know if it's true. (The American editions still have many British words, but do use some American words, like "sweater" instead of "jumper".) It's funny how the Brits understand us from seeing our movies/television, but we don't understand their vocab or accent as well. It's great to be exposed to different forms of languages we already know. The translation seems very good, but some things seem wrong, such as "?QUE TE TENGO DICHO?" on the second page of text. I think this should be "?QUE TE HE DICHO?" Maybe this is a form with which I'm not familiar, because I can't imagine a native speaker and translator would make such a gringo ("guiri" en Espana) mistake.
Share your thoughts with other customers: Create your own review
|
|
Tags Customers Associate with This Product(What's this?)Click on a tag to find related items, discussions, and people.
|
|
This product's forum
Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
|
Related forums
|