31 of 34 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars
Wegner on the Biblical Text, July 23, 2001
A handsome book! 462 pages in a smyth-sewn hardcover for under [price], the paper is not however, certified ANSI acid-free stock.
Wegner does a fine job of introducing the average Christian to the sources of their English Bibles. It is clearly written and professionally laid out (despite some lingering software/printing errors). It has numerous images and charts, many of important persons (Westcott, Gerrit Verkuyl et cetera) and of numerous Biblical manuscripts (many from the Van Kampen collection in Florida). The book is a fine work for use in a classroom situation as well as private learning. It also serves as a quick general reference text for data related to the text and editions of the English Bibles.
My only complaint is that Wegner is biased towards the text as found in Egypt, as seen in his discussion of the KJV debate beginning on pages 337 ff.. His language downgrades the Byzantine text-type, which is too bad. He does admit that just because the Egyptian text-type has been discovered, and is dated as the earliest text or manuscripts -- does not automatically mean that it/they must therefore be the most accurate, but he unfortunately does not abide by his observation! He laments that no early copies of a Byzantine text has yet been found (yet papyri P46, P66 and many other MSS found in Egypt do DISPLAY Byzantine readings) [or, more technically - Antiochian readings]. He is a good writer, but he should have withheld his uninformed judgment here! Also he seems to be unaware of the many errors lying in the apparatuses of the Nestle/Aland and UBS Greek New Testament text editions!
A fine book, useful and well worth the price. Be sure to purchase the corrected edition -- on the publication data page it will say -- "Corrected printing, December 2000", in which many images and layouts are corrected. Some still remain, yet a small hinderance they be. ...
Help other customers find the most helpful reviews
Was this review helpful to you? Yes
No
12 of 12 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
A Reader-friendly Guide, July 12, 2001
Nicely written, with excellent illustrations, sidebars, charts, &c., this book will guide complete novices into a better understanding of where their favourite English version(s) came from. Technical subjects (for example, textual criticism) are handled simply, but not simpistically. Wengert most successfully realizes his goal--to "enable those in the church to determine the validity of charges leveled against modern versions, as well as to instill an appreciation of the difficulties of producing new translations of the Bible" (p. 17).
Help other customers find the most helpful reviews
Was this review helpful to you? Yes
No
12 of 13 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars
A Great Resource for Understanding the History of the Bible, October 1, 2007
This review is from: Journey from Texts to Translations, The: The Origin and Development of the Bible (Paperback)
God's promise to uphold and protect His Word is a precious and reassuring promise. To observe how God has accomplished this throughout the ages is edifying and faith strengthening. The Journey from Texts to Translations by Paul D. Wegner is a meticulously researched and richly illustrated treatment of the Bible's transmission and translation, from ancient manuscripts to popular English Bibles, showing us the practical means by which God has sovereignly guided the development of Scripture.
After covering some preliminary matters regarding the Bible--it's nature, it's purpose, and some brief introductions into each section of the Bible--Wegner begins the journey at the ground level, with a discussion of the earliest forms of writing and their subsequent development. After some investigation into the history of language, Wegner arrives at the Hebrew, Aramaic, and Greek dialect and examines some important factors regarding the languages of the Old and New Testaments.
Wegner continues the journey with a lengthly discussion of canonicity, covering such topics as the Old Testament canon, the New Testament canon, the apocrypha and the pseudepigrapha. In this section we learn how both the Old Testament and New Testament canons were formed and what factors determined why certain books were placed into the canon and why other books were left out.
Textual criticism is treated at length as well, as Wegner examines a host of sources for both Old Testament and New Testament, demonstrating the manifold manuscripts and textual witnesses that provide abundant evidence for the both testaments. Despite the fact that we do not possess the original manuscripts, we are able to construct, by the existing copies we do posses, an extremely accurate text for all the Scripture. God has protected His Word!
From here we are taken to the history of the English Bible. We are introduced great men like Wycliffe and Tyndale, and provided the opportunity to trace the legacy of the English Bible from its beginnings in 14th century England, to its prominence in modern day America. Some noteworthy English translations that are examined are the King James Version, New King James Version, American Standard Version, the Living Bible and the Message. Each translation is studied in terms of its historical development, specific qualities, translation approach and concluded with brief critique.
On the whole, this is an edifying and informative read. It is just over 400 pages, and is thick with charts, pictures, mini-biographies and a host of other helpful materials. It will benefit any student of the Bible who desires to better understand the history of the Bible, whether they read it from cover to cover, or only use it as a reference.
Help other customers find the most helpful reviews
Was this review helpful to you? Yes
No