Top critical review
20 people found this helpful
Dull and outdated translation, ugly edition
on June 22, 2010
This book, beloved since childhood in Ukraine, has turned out to be a total disappointment. This English translation which I bought to read to my son is really dull and outdated. People don't speak this way in real life (e.g. "Oh, lordy, lordy!" was my "favorite" phrase). And why in the world was Bok (in the next, same low quality book "Karlson flies again") renamed Mrs. Crawley? The edition itself is very uninviting - scarce black and white drawings and thick grey supermarket book style pages. In a nutshell - a disappointment, but there are no other choices for this otherwise wonderful children's book.