Review
"Goldhammer's translation of Zola's satiric, transgressive tale--about, among other things, Paris, modernity, incest, and the order of the new--is a work of pure delight. And his introduction to the novel is simply brilliant." --Jean Strouse, author of
Morgan: An American Financier"Zola's ferocious, brutally direct novel of modern desire is made fully present in Arthur Goldhammer's new translation. It is Paris then, it is our city now. " -Jay Cantor, author of
Great Neck and
Krazy Kat "Elegantly translated, with his customary urbane sparkle and precision, by Arthur Goldhammer, this new edition of
The Kill is a pleasure to be savored." -Ella Taylor, film critic,
LA WeeklyFrom the Hardcover edition.
--This text refers to the
Kindle Edition
edition.
Review
"Goldhammer's translation of Zola's satiric, transgressive tale--about, among other things, Paris, modernity, incest, and the order of the new--is a work of pure delight. And his introduction to the novel is simply brilliant." --Jean Strouse, author of
Morgan: An American Financier"Zola's ferocious, brutally direct novel of modern desire is made fully present in Arthur Goldhammer's new translation. It is Paris then, it is our city now. " -Jay Cantor, author of
Great Neck and
Krazy Kat "Elegantly translated, with his customary urbane sparkle and precision, by Arthur Goldhammer, this new edition of
The Kill is a pleasure to be savored." -Ella Taylor, film critic,
LA Weekly
See all Editorial Reviews