REf Dictionaries Atlas Language Guides Writing Guides Learn more
Have one to sell? Sell on Amazon
Flip to back Flip to front
Listen Playing... Paused   You're listening to a sample of the Audible audio edition.
Learn more
See this image

Larousse de Poche: Dictionnaire Des Noms Communs/Nom Propres (French Edition) (French) Paperback – October 1, 1998

ISBN-13: 978-2033202057 ISBN-10: 2033202054

8 New from $43.38 23 Used from $0.01 1 Collectible from $9.98
Amazon Price New from Used from
Paperback, October 1, 1998
"Please retry"
$43.38 $0.01
Free%20Two-Day%20Shipping%20for%20College%20Students%20with%20Amazon%20Student

NO_CONTENT_IN_FEATURE

Save up to 90% on Textbooks
Rent textbooks, buy textbooks, or get up to 80% back when you sell us your books. Shop Now

Product Details

  • Paperback: 864 pages
  • Publisher: Larousse Kingfisher Chambers (October 1998)
  • Language: French
  • ISBN-10: 2033202054
  • ISBN-13: 978-2033202057
  • Product Dimensions: 7 x 4.3 x 1.7 inches
  • Shipping Weight: 1.5 pounds
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
  • Amazon Best Sellers Rank: #1,710,600 in Books (See Top 100 in Books)

Editorial Reviews

Language Notes

Text: French

Customer Reviews

5.0 out of 5 stars
5 star
1
4 star
0
3 star
0
2 star
0
1 star
0
See the customer review
Share your thoughts with other customers

Most Helpful Customer Reviews

8 of 8 people found the following review helpful By Thomas G. Kohn on November 23, 1998
This dicitionary is most useful as a single source to intermediate or advanced users of French as a second language. Fluent users of the language may find this useful as a portable adjunct to other, more specific dictionaries. Beyond the English-French/French-English dictionaries is the single-language dictionary, and the LaRousse de Poche is a hefty, but still portable, reliable, and respected source. It is up-to-date, and older usages have been deleted. Standard to most dictionary style, the tome presents all nuances of words, in numbered groups. Most words include idomatic usages that are then explained in French. The only true lack: any etymologies, though one could presume most entries would read "L > FA" (Latin to ancient French).
Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again

Customer Images