0 of 1 people found the following review helpful:
1.0 out of 5 stars
Leonardo The First Scientist, September 23, 2008
This review is from: Leonardo The First Scientist
This is a very well-written biography, with scholarly insight into the man who was Leonardo da Vinci. I would say that in its written form it would probably rate five stars. Unfortunately, the recorded version of it is utterly ruined by the narration of Christopher Kay, with his tasteless and gratuitous insistence upon imposing oafish and outlandish dialects upon the dialogue of all characters resident on the continent. I cannot fathom the pompous arrogance evinced by his apparent assumption that, had Leonardo (and all his relatives, and all his countrymen) been fluent in English (which they were not) they would have spoken it with the silly sort of burlesque Italian accent employed by Beppo Marx in the 1930s Marx Brothers films. Where dialogue is attributed to Einstein, Freud, or other German speakers, it is distorted by a farcical accent reminiscent of Colonel Clink, the lovable goofy German concentration camp commandant in the old tv series - Hogan's Heroes. I haven't yet encountered any French speakers, but I have no doubt but that when I do, Mr. Kay will ensure that they sound like Maurice Chevalier or Inspector Clouseau.
Really, Mr. Kay, you should be ashamed of yourself. When you stick to what you were hired to do you produce a more than adequate narration, but you have ruined this book. If an author writes in a phonetic foreign accent, there is nothing wrong with trying to reproduce it in narration. But you have no right to impose your idea of an accent on the author's words. Vaudeville is long dead, sir. Please spare us your trite and banal "talka funny" Luigi imitations.
Help other customers find the most helpful reviews
Was this review helpful to you? Yes
No