3 of 3 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars
A warm correspondence, July 11, 1998
This review is from: Letters: C.S. Lewis, Don Giovanni Calabria : A Study in Friendship (Paperback)
"Te beatum dico et dicam" = "I call you blessed and I always shall." Thus Father Don Giovanni Calabria addresses C.S. Lewis at one point in their correspondence out of gratitude for his work as a scholar and author. Between 1947 and 1954, C.S. Lewis and Don Giovanni Calabria exchanged a series of letters, written in Latin, sharing their concerns with each other and encouraging each other to carry on in the work of God. There is real warmth of feeling on both parties parts, and even if you don't read Latin, you will enjoy the English translations of this exchange. After Father Calabria died in 1954, Lewis continued to correspond with his fellow priest Don Luigui Pedrollo through 1961. Moynihan did a fine job of rendering these letters into English vernacular, so that Lewis's distinctive style can still be detected even through the lense of translation.
Help other customers find the most helpful reviews
Was this review helpful to you? Yes
No