Amazon.com: Love Songs from the Man'yoshu: Selections from a Japanese Classic (Kodansha's Illustrated Japanese Classics) (9784770026422): Masayuki Ooka, Hideo Levy: Books


or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
or
Amazon Prime Free Trial required. Sign up when you check out. Learn More
Sell Back Your Copy
For a $1.75 Gift Card
Trade in
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Love Songs from the Man'yoshu: Selections from a Japanese Classic (Kodansha's Illustrated Japanese Classics)
 
 
Tell the Publisher!
I'd like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Love Songs from the Man'yoshu: Selections from a Japanese Classic (Kodansha's Illustrated Japanese Classics) [Paperback]

Masayuki Ooka (Author), Hideo Levy (Translator)
5.0 out of 5 stars  See all reviews (3 customer reviews)

Price: $25.00 & this item ships for FREE with Super Saver Shipping. Details
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.
Only 3 left in stock--order soon (more on the way).
Want it delivered Tuesday, February 28? Choose One-Day Shipping at checkout. Details

Book Description

October 10, 2000 Kodansha's Illustrated Japanese Classics
It was the first golden age of Japanese civilization. Suddenly, in the eighth century, there appeared the great metropolis of Nara, its broad avenues lined with magnificent temples. Culture rushed in from Korea, from China, and, over the Silk Road, from as far away as Persia. And in this age Japanese literature found its first voice, a clear and powerful one, in the Man'yoshu. Literally "The Collection of the Thousand Leaves," this sweeping anthology, its poets ranging from emperors to beggars, is often considered the pinnacle of Japanese verse.

In the Man'yoshu are found some of the most beautiful love poems in ancient world literature. Here are revealed the most private emotions of the men and women who thrived, and desired, and yearned thirteen hundred years ago. Here are the words, at times startlingly frank, at times exquisitely sophisticated, with which the lovers addressed each other as they moved through a world in which nature seemed animistically alive.

Each enthrallment, each sorrow is delivered in a language that is fresh and immediate, filled with astonishingly rich natural imagery. The visual clarity is such that thirteen centuries seem to melt away, as if these poems had been written yesterday.

Alongside each poem is an illustration by Miyata Masayuki, the renowned artist discovered by the great modern novelist Tanizaki. Powerfully and exquisitely erotic, the illustrations themselves constitute a major work of art.

The result is a unique book in which the passions of eighth-century Japan are translated both into a vibrant contemporary English and a dazzling visual art.

Frequently Bought Together

Customers buy this book with Facing the Moon: Poems of Li Bai and Du Fu $13.14

Love Songs from the Man'yoshu: Selections from a Japanese Classic (Kodansha's Illustrated Japanese Classics) + Facing the Moon: Poems of Li Bai and Du Fu
  • This item: Love Songs from the Man'yoshu: Selections from a Japanese Classic (Kodansha's Illustrated Japanese Classics)

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    This item ships for FREE with Super Saver Shipping. Details

  • Facing the Moon: Poems of Li Bai and Du Fu

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details



Editorial Reviews

From the Publisher

It was the first golden age of Japanese civilization. Suddenly, in the eighth century, there appeared the great metropolis of Nara, its broad avenues lined with magnificent temples. Culture rushed in from Korea, from China, and, over the Silk Road, from as far away as Persia. And in this age Japanese literature found its first voice, a clear and powerful one, in the Man'yoshu. Literally "The Collection of the Thousand Leaves," this sweeping anthology, its poets ranging from emperors to beggars, is often considered the pinnacle of Japanese verse.

In the Man'yoshu are found some of the most beautiful love poems in ancient world literature. Here are revealed the most private emotions of the men and women who thrived, and desired, and yearned thirteen hundred years ago. Here are the words, at times startlingly frank, at times exquisitely sophisticated, with which the lovers addressed each other as they moved through a world in which nature seemed animistically alive.

Each enthrallment, each sorrow is delivered in a language that is fresh and immediate, filled with astonishingly rich natural imagery. The visual clarity is such that thirteen centuries seem to melt away, as if these poems had been written yesterday.

Alongside each poem is an illustration by Miyata Masayuki, the renowned artist discovered by the great modern novelist Tanizaki. Powerfully and exquisitely erotic, the illustrations themselves constitute a major work of art.

The result is a unique book in which the passions of eighth-century Japan are translated both into a vibrant contemporary English and a dazzling visual art.

About the Author


MIYATA MASAYUKI
Cut-out illustrator. Born in Tokyo in 1926. He was discovered by the distinguished writer Tanizaki Jun'ichiro and went on to create his own distinct realm in kiri-e (cut-out illustrations). In 1995, Miyata was selected from among contemporary artists worldwide to be the UN's official artist. Miyata's representative works include illustrations for The Narrow Road to Oku, The Tale of Genji and The Tale of the Bamboo Cutter.

OOKA MAKOTO
Poet and literary critic. Born in Shizuoka Prefecture in 1931. His Kioku to genzai (1956, Memory and the Present) is a volume of poems rich in intellectual lyricism. Among his other writings are Toji no kakei (1969, Lineage of a Profligate); Ki no Tsurayuki (1971), a study of the poet who compiled the Kokinshu poetic anthology; and Nihon shiika kiko (1978, Travels through Japanese Poetry).

IAN HIDEO LEVY
Novelist and scholar of Japanese literature. Born in California in 1950 and educated in Taiwan, America and Japan. He received the American Book Award in 1982 for his translation of the classic Japanese poetry anthology, the Man'yoshu. He won the coveted Noma Prize for New Writers for his novel, written in Japanese, Seijoki no kikoenai heya (1992, The Room Where the Star-Spangled Banner Cannot Be Heard).

DONALD KEENE
U.S. scholar and translator of Japanese literature. Born in New York City in 1922. His scholarly publications, ranging from a study of the Kojiki to discussions of contemporary literature, have established the foundations for the appreciation of Japanese literature in the West. He has been awarded the Kikuchi Kan Prize (1962), the Order of the Rising Sun (1974), the Japan Foundation Award (1984), and the Asahi Prize (1998).

Product Details

  • Paperback: 168 pages
  • Publisher: Kodansha USA (October 10, 2000)
  • Language: English
  • ISBN-10: 4770026420
  • ISBN-13: 978-4770026422
  • Product Dimensions: 8.9 x 5.7 x 0.8 inches
  • Shipping Weight: 13.6 ounces (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (3 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #913,010 in Books (See Top 100 in Books)

 

Customer Reviews

3 Reviews
5 star:
 (3)
4 star:    (0)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
5.0 out of 5 stars (3 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

13 of 13 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Refined passion and intense sensuality, July 23, 2005
This review is from: Love Songs from the Man'yoshu: Selections from a Japanese Classic (Kodansha's Illustrated Japanese Classics) (Paperback)
The Man'yoshu ("The Collection of Ten Thousand Leaves") is Japan's greatest collection of poetry. Assembled during the golden age of the Nara period, it is a massive, multi-volumed multi-authored anthology, collecting poems praising the Imperial family, retelling old folktales and legends, revealing the sublime glory of nature, and the evocative power of love.

"Love Songs from the Man'Yoshu" combs though this massive text and distills out 35 gems of fire, passion, longing and sexuality, emotions that still drive the human race some 1,200 years later. The edition is bilingual, in both English and Japanese, with flawless translations by Ian Levy. Each poem is paired with a striking Kiri-e (Cut paper) piece by the late master Myata Masayuki, and with commentary by Ooka Makoto setting the stage and filling in the background of the period.

The Nara period was a time of some covert sexual freedom, where men and women did not live together, even married couples, and women awaited visitors who came cloaked in the cover of darkness, arriving at dusk and leaving at the first light of dawn. These visits were prefaced by a subtle dance of seduction, played out over coded love poems exchanged and answered by refined courtiers. Another man's wife was considered the most exotic and seductive of women, and the games of love had many enthusiastic players.

Whose words are these,

spoken to the wife of another?

Whose words are these,

that bade me untie

the sash of my robe?

Other flavor's of lover are on display as well, from a young girl who can not bear to utter the name of her secret love, for fear her emotions would be revealed to him, to a man waxing romantically on the cherry blossoms he is viewing, and how more complete it would be if his companion where here to view them together. All of the poems are intensely private and emotional, filled with the kind of depth that only a society as culturally rigid and bound as Japan's could engender.

Aside from these beautiful and ancient poems, Miyata Masayuki's artwork is enough reason alone to buy "Love Songs from the Man'Yoshu." Erotically charged scenes of beautiful women in various states of dress and undress are presented with both a spry whimsy and a fierce, fiery passion. Using his art form of cut paper, Masayuki makes the lines of the trees and the curves of the women's bodies flow together flawlessly, contrasting the bright colors of the kimono's and seasonal flowers with the stark white of their skin and deep black of their hair.

I shall not take a brush

to this hair that lies

dishevelled in the morning,

for it retains the touch

of my dear lord's arms that pillowed me.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


5 of 5 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Hot stuff, December 31, 2008
By 
ishi (Connecticut, USA) - See all my reviews
This review is from: Love Songs from the Man'yoshu: Selections from a Japanese Classic (Kodansha's Illustrated Japanese Classics) (Paperback)
This is an intensely erotic selection of some of the most passionate poems of the Manyoshu, coupled with the most beautiful drawings. Best of all, you have the original Japanese, the romanji and the English together with notes of explanation. What better way to work up your own translations?
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


3 of 3 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Superb Love Poetry-If Only there was more!, April 20, 2009
By 
This review is from: Love Songs from the Man'yoshu: Selections from a Japanese Classic (Kodansha's Illustrated Japanese Classics) (Paperback)
`Love Songs from the Man'yôshû' is simply the most beautiful love poetry that I have ever read. Written over 1200 years ago these poems written by men and women of Nara Japan, still retain a freshness and relevance today. They express universal emotions (save their nonchalant attitude to adultery which is rare) with the aid of useful commentary by Ôoka Makoto can be understood by any reader. The gorgeous illustrations of Miyata Masayuki only add to the poems. Although I am not studying Japanese I like the look of having Japanese characters on one side, this also makes this book quite useful for anyone studying the Japanese language.

This book would also make the perfect gift for Valentine's Day; I recommend `Love Songs from Man'yôshû' for all romantically inclined people.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



Inside This Book (learn more)
First Sentence:
Many people consider this the greatest love poem in the Man'yoshu. Read the first page
Key Phrases - Capitalized Phrases (CAPs): (learn more)
Otomo Yakamochi, Princess Nukata, Hitomaro Collection, Emperor Tenchi, Lady Otomo Sakanoue, Matsura River, Yamanoue Okura, Akashi Cove, Otomo Tabito, Prince Oama, Yamabe Akahito
New!
Concordance | Text Stats
Browse Sample Pages:
Front Cover | Front Flap | Table of Contents | First Pages | Back Flap | Back Cover | Surprise Me!
Search Inside This Book:



Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums


Listmania!


So You'd Like to...


Create a guide


Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject