Buy New

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
or
Amazon Prime Free Trial required. Sign up when you check out. Learn More
Buy Used
Used - Good See details
$17.89 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
   
Sell Back Your Copy
For a $6.75 Gift Card
Trade in
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
The Mahabharata, Volume 1: Book 1:  The Book of the Beginning (Vol 1)
 
 
Tell the Publisher!
I'd like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

The Mahabharata, Volume 1: Book 1: The Book of the Beginning (Vol 1) [Paperback]

J. A. B. van Buitenen (Translator)
4.7 out of 5 stars  See all reviews (6 customer reviews)

Price: $37.50 & this item ships for FREE with Super Saver Shipping. Details
  Special Offers Available
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.
Want it delivered Friday, February 3? Choose One-Day Shipping at checkout. Details
Textbook Student FREE Two-Day Shipping for students on millions of items. Learn more

Sell Back Your Copy for $6.75
Whether you buy it used on Amazon for $11.90 or somewhere else, you can sell it back through our Book Trade-In Program at the current price of $6.75.
Used Price$11.90
Trade-in Price$6.75
Price after
Trade-in
$5.15

Book Description

0226846636 978-0226846637 February 15, 1980
The Mahabharata, an ancient and vast Sanskrit poem, is a remarkable collection of epics, legends, romances, theology, and ethical and metaphysical doctrine. The core of this great work is the epic struggle between five heroic brothers, the Pandavas, and their one hundred contentious cousins for rule of the land. This is the first volume in what will ultimately become a multi volume edition encompassing all eighteen books.

Special Offers and Product Promotions

  • Buy $50 in qualifying physical textbooks, get $5 in Amazon MP3 Credit. Here's how (restrictions apply)

Frequently Bought Together

The Mahabharata, Volume 1: Book 1:  The Book of the Beginning (Vol 1) + The Mahabharata, Volume 2: Book 2:  The Book of Assembly; Book 3: The Book of the Forest + The Mahabharata, Volume 3: Book 4:  The Book of the Virata; Book 5: The Book of the Effort
Price For All Three: $122.95

Show availability and shipping details

Buy the selected items together

Customers Who Bought This Item Also Bought


Product Details

  • Paperback: 545 pages
  • Publisher: University Of Chicago Press (February 15, 1980)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0226846636
  • ISBN-13: 978-0226846637
  • Product Dimensions: 9.2 x 5.9 x 1.2 inches
  • Shipping Weight: 1.6 pounds (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 4.7 out of 5 stars  See all reviews (6 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #796,326 in Books (See Top 100 in Books)

 

Customer Reviews

6 Reviews
5 star:
 (5)
4 star:    (0)
3 star:
 (1)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.7 out of 5 stars (6 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

94 of 97 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Five Mahabharatas, April 7, 2001
This review is from: The Mahabharata, Volume 1: Book 1: The Book of the Beginning (Vol 1) (Paperback)
I'm familiar with four translations of the Mahabharata. The first of these, that of C. Rajagopalachari (1951), contains a selection of over one hundred of the more interesting stories and episodes with interspersed comment.

Rajagopalachari's translation is a joy to read. The quality of his English style is on a par with that of the finest English writers, and his vivid and dynamic versions of these stories capture much of their humor and poignancy, and have a real vigor, sparkle, and human interest. Anyone approaching the Mahabharata for the first time could do worse than start with this wonderfully readable selection.

I wish I could say the same for the second and longer abridgement that came my way, that of Kamala Subramaniam (1965) in 766 large pages. Sadly, though one appreciates the effort that went into it, this is a book that I could not in good conscience recommend to anyone. Subramaniam seems to have had no grasp of English style at all. She has chopped each Sanskrit verse into small bite-sized pieces of English, and the staccato effect of her unending series of short, simple, unvaried sentences would, I think, weary any discerning reader.

The third translation, and the only complete one I have, is that by Kisari Mohan Ganguli, published between 1883-1896. Mine is the economy paperback reprint in four stitched and sturdily-bound though poorly printed volumes, and runs to over 5000 closely printed pages. Although not, of course, based on the recent critical Poona edition of the Sanskrit text, this edition should serve well enough as a reading text for anyone but a Sanskrit scholar.

J.A.B. van Buitenen, in the first volume of his own recent translation, comes down rather hard on Ganguli, though he apologizes for his harshness in a later volume. But to an impartial reader, van Buitenen's harshness seems hardly justified. As a native speaker of English myself, I find Ganguli's feeling for English to be on the whole superior to that of van Buitenen.

We should also remember that Ganguli did not have access to the rich resources van Buitenen enjoyed. In addition, Ganguli states clearly in his preface that he has tried to give "as literal a rendering as possible of the great work of Vyasa," and a literal rendering does not have the same aim as a more literary rendering.

The most prominent feature of Ganguli's style, apart from its literalness, is his employment of archaic forms such as "Thee" and "Thou" and "Thine," etc., forms which can at times grate on the modern sensibility.

Despite his literalness and archaisms, however, and despite his occasional inaccuracies (some of which seem to be the product of misprints), Ganguli is always lively and never wooden; as an Indian, he seems really to have caught the spirit of the Mahabharata. His version, though it requires stamina to read, has great energy and succeeds marvelously in capturing the many interesting and colorful characters of the poem, and in vividly portraying the weird and wonderful things they get up to. Ganguli's is a lively edition I would certainly recommend.

As for the more recent three volumes of van Buitenen's translation (1973-78), which cover just one third of the total text (Books 1 to 5 of 18), although they represent fairly careful and up-to-date scholarship, and although they are beautiful examples of a well-thought-out layout and typography which makes for much easier reading than the cluttered pages of Ganguli, stylistically they too leave something to be desired, at least occasionally. Van Buitenen had his quirks too.

His grasp of the connotations of English words is often weak, and sometimes I even get the feeling that he may not have been a native speaker of English. Why else such eccentric usages as "Prince sans blame," or "The Age of the Trey" and "The Age of the Deuce"? Even worse, why "Baron," with its wholly inappropriate medieval European connotations, instead of the Sanskrit "ksatriya" or the English "Warrior"? A European "Baron" suggests to me something very unlike an Indian "ksatriya." Far better to keep occasionally to the Sanskrit vocabulary, which is simple enough, than flee to inappropriate equivalents.

Besides van Buitenen's occasionally quirky usage, it must be said that his rendering can sometimes be rather wooden, particularly in the passages he chose to attempt in 'verse.' On the whole, however, he has given us a version which at its best reads well, and one that is mercifully free of irksome archaic forms. His edition is also extremely well-organized, and has a substantial and helpful scholarly apparatus (lengthy introductions, plot summaries, notes, full indexes, etc.) which Ganguli's edition lacks.

So where are we? Clearly no ideal and complete English translation of the Mahabharata exists, nor is ever likely to exist given its stupendous size. Also, to really get a feeling for the magic of the Mahabharata, you have to read at least a bit of it in Sanskrit. A practical and user-friendly 'Introduction to Sanskrit' for ordinary folks (as opposed to academic linguists) is that of Thomas Egenes (1989). A few months work with this will soon find anyone reading at least some of the Sanskrit, in a bilingual edition such as Monier Williams' excellent 'Story of Nala,' with real enjoyment.

To conclude, if I had to choose between the Ganguli and van Buitenen, and although I'm grateful for both as both have much to offer, I would recommend Ganguli as being closer in spirit to the original - but I'd also suggest that those who are innocent of Sanskrit take a peek at Egenes.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


25 of 26 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Van Buitenen died before finishing - what a shame, August 15, 2000
By 
This review is from: The Mahabharata, Volume 1: Book 1: The Book of the Beginning (Vol 1) (Paperback)
Van Buitenen was THE epic Sanskrit scholar of his era. His careful translation from a definitive text, in as much as India ever produces a definitive text, is a gift to the person who reads Sanskrit as well as to those who are dependent upon a translation. This applies to all published portions of his translation. The only disadvantage of this translation is that after it ends due to Prof. Van Buitenen's death, there is no adequate translation to finish the epic - only abridgements or translations from the turn of the (19th)century.

Given the propensity of Indian epics to wander through a variety of stories within stories, I would suggest that someone with no familarity with the Mahabharata begin either with the Peter Brook's video - the longest version you can find - or with an abridgement. It will help you keep the players and action straight. However, once you know the base story there is no substitute for the epic in its own ornate and convuluted style. The difference between the abrigements and the real thing is as extreme as reading a retelling of the Iliad for fourth graders vs. reading Homer in translation.

Even incomplete this readable, accurate translation is best of class.

Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


20 of 23 people found the following review helpful:
3.0 out of 5 stars The only attempted translation of the "Critical Edition", March 20, 1999
By 
Walter O. Koenig "Amoxtli" (San Diego, California, USA) - See all my reviews
(REAL NAME)   
This review is from: The Mahabharata, Volume 1: Book 1: The Book of the Beginning (Vol 1) (Paperback)
This review applies to Vols. 1, 2 and 3 (Books 1-5) of the Mahabharata. The translation by J.A.B. van Buitenen comprises approximately the first third of the "Critical Edition" (Poona) of the Mahabharata and represents the only translation (partial) attempted thus far of this "Critical Edition". The only two completed prose translations date from the 1880's and 90's by K.M. Ganguli and by M.N. Dutt. The latter seems to "follow" the first. Dr. van Buitenen dismisses Ganguli's transaltion harshly in his introduction, yet his criticism of the "grating" English which "...does not allow comfortable reading..." applies to his translation as well. He takes many liberties in his "translation" and one gets a distinct impression of hastiness when reading, especially when coming across obvious errors. The judgments which van Buitenen passes on the History of Mahabharata Scholarship should be read with caution, for this may I recommend the recent Brockington: "The Sanskrit Epics". The only reason I would recommend this translation to anyone is, that it is unfortunately, all that is available. I would recommend the interested reader to seek out the Ganguli translation instead.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Most Recent Customer Reviews




Only search this product's reviews



Inside This Book (learn more)
First Sentence:
The first of the eighteen Major Books of The Mahabharata illustrates to perfection all the issues that the text as a whole raises. Read the first page
Key Phrases - Statistically Improbable Phrases (SIPs): (learn more)
tigerlike men, bridegroom choice, awesome austerities, lacquer house, sacrificial terrain, excellent brahmin, brahmin seer, tiger among men, tiger among kings, eminent brahmin, blessed seer, sacred fords, good brahmin, bull among men, royal seer, bulls among men, great hermit, great brahmin, seven seers, strict vows, hundred sacrifices, gambling match, divine seers, minor book, darbha grass
Key Phrases - Capitalized Phrases (CAPs): (learn more)
Krsna Dvaipáyana, King Dharma, Khándava Forest, Krsna Vásudeva, Horse Sacrifice, Khándava Tract, Royal Consecration, Sacker of Cities, The Book of the Beginning, King Yayáti, Krsna Dvaipayana, Mount Mandara, Naimisa Forest, Session of the Snakes, King Pariksit, Snake Taksaka, Thirty Gods, Bhisma Sámtanava, King Samtanu, Young King, King Samvarana, Prince Duryodhana, Wind God, Arjuna's Sojourn, Drona Bháradvája
New!
Books on Related Topics | Concordance | Text Stats
Browse Sample Pages:
Front Cover | Table of Contents | First Pages | Index | Back Cover | Surprise Me!
Search Inside This Book:

Citations (learn more)
This book cites 3 books:



What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 
(3)

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums





Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject