Join Amazon Prime and ship Two-Day for free and Overnight for $3.99. Already a member? Sign in.

 

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
 
More Buying Choices
62 used & new from $7.00

Have one to sell? Sell yours here
 
   
The Memoirs of Lady Hyegyong: The Autobiographical Writings of a Crown Princess of Eighteenth-Century Korea
 
 
Tell the Publisher!
I’d like to read this book on Kindle

Don’t have a Kindle? Get yours here.
 
  

The Memoirs of Lady Hyegyong: The Autobiographical Writings of a Crown Princess of Eighteenth-Century Korea (Paperback)

by JaHyun Kim Haboush (Author) "The Memoirs of Lady Hyegyong consists of four autobiographical narratives written by Lady Hyegyong, an eighteenth-century Korean noblewoman..." (more)
Key Phrases: Prince Sado, Hong Ponghan, Hong Inhan (more...)
4.4 out of 5 stars See all reviews (8 customer reviews)

List Price: $26.95
Price: $24.25 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details
You Save: $2.70 (10%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.

Want it delivered Monday, July 20? Choose One-Day Shipping at checkout. Details
16 new from $18.50 46 used from $7.00
Also Available in: List Price: Our Price: Other Offers:
Hardcover (illustrated edition) 4 used & new from $39.62

Frequently Bought Together

Customers buy this book with The Golden Days (The Story of the Stone, or The Dream of the Red Chamber, Volume 1) by Cao Xueqin

The Memoirs of Lady Hyegyong: The Autobiographical Writings of a Crown Princess of Eighteenth-Century Korea + The Golden Days (The Story of the Stone, or The Dream of the Red Chamber, Volume 1)

Customers Who Bought This Item Also Bought


Editorial Reviews

Product Description
Lady Hyegyong's memoirs, which recount the chilling murder of her husband by his father, is one of the best known and most popular classics of Korean literature. From 1795 until 1805 Lady Hyegyong composed this masterpiece, which depicts a court life whose drama and pathos is of Shakespearean proportions. Presented in its social, cultural, and historical contexts, this first complete English translation opens a door into a world teeming with conflicting passions, political intrigue, and the daily preoccupations of a deeply intelligent and articulate woman.
JaHyun Kim Haboush's accurate, fluid translation captures the intimate and expressive voice of this consummate storyteller. The Memoirs of Lady Hyegyong is a unique exploration of Korean selfhood and of how the genre of autobiography fared in premodern times.

Language Notes
Text: English (translation)
Original Language: Korean --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.

See all Editorial Reviews

Product Details

  • Paperback: 329 pages
  • Publisher: University of California Press (April 22, 1996)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0520200551
  • ISBN-13: 978-0520200555
  • Product Dimensions: 8.9 x 6 x 1 inches
  • Shipping Weight: 1.2 pounds (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 4.4 out of 5 stars See all reviews (8 customer reviews)
  • Amazon.com Sales Rank: #429,665 in Books (See Bestsellers in Books)

    Popular in this category: (What's this?)

    #100 in  Books > History > Asia > Korea > South

Inside This Book (learn more)


What Do Customers Ultimately Buy After Viewing This Item?

The Memoirs of Lady Hyegyong: The Autobiographical Writings of a Crown Princess of Eighteenth-Century Korea
88% buy the item featured on this page:
The Memoirs of Lady Hyegyong: The Autobiographical Writings of a Crown Princess of Eighteenth-Century Korea 4.4 out of 5 stars (8)
$24.25
The Columbia Anthology of Traditional Korean Poetry
4% buy
The Columbia Anthology of Traditional Korean Poetry
$28.00
Three Generations
4% buy
Three Generations 5.0 out of 5 stars (1)
$12.48
Strange Tales from a Chinese Studio (Penguin Classics)
3% buy
Strange Tales from a Chinese Studio (Penguin Classics) 4.8 out of 5 stars (5)
$10.88

Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
Check the boxes next to the tags you consider relevant or enter your own tags in the field below.

Your tags: Add your first tag
 
Help others find this product — tag it for Amazon search
No one has tagged this product for Amazon search yet. Why not be the first to suggest a search for which it should appear?

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

 

Customer Reviews

8 Reviews
5 star:
 (5)
4 star:
 (1)
3 star:
 (2)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.4 out of 5 stars (8 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

 
28 of 29 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars The Korean Hamlet, January 21, 2001
By "miguknamja4" (Busan, ROK) - See all my reviews
"The Memoirs of Lady Hyegyong" is actually four different works written by one woman, a circumspect, scrupulous, unfortunate 18th Century Korean aristocrat. The memoirs are, successively, a family injunction, a memorial, a biography, and a historiography. At the center of the collection sits Hong Hyegyong and her husband, Crown Prince Sado. "The Memoirs" span the reigns of Yongjo, Chongjo, and Sunjo, and the careers of Lady Hyegyong's father, Hong Ponghan, and her older brothers.

Lady Hong Hyegyong was the wife of Crown Prince Sado, who in 1762, was ordered by his father, King Yongjo, to step into a rice chest, which was susequently bound and covered in sod. Crown Prince Sado had been punished by his father for a series of heinous murders caused by Sado's mental illness. Lady Hyegyong and her family, including her son, the future King Chongjo, then became the focal point of factional quarrels at court, each side using the execution of the Crown Prince, to its own political advantage.

Lady Hyegyong, in the first three memoirs, strives to defend her father and brothers against chages of treason and complicity in Sado's execution. The last memoir is a defense of her husband. All four are addressed to her grandson, King Sunjo, to restore the honor of her family.

Although Lady Hyegyong nor Haboush could ascertain the specific cause of Crown Prince Sado's illness, and Lady Hyegyong's anecdotal evidence is hardly scientific, I would like to offer ''hwabyong'', or, in Korean, ''fire disease'' or ''anger disease''. ''Hwabyong'', as offered by Alford in "Think No Evil: Korean Values In The Age Of Globalization" (see review), is ''...a unique Korean folk syndrome...'' characterized by ''...anxiety, panic,...and the suppression of anger...'' (p. 77). Korean fire disease's ''...symptoms reflect[s] the constraints of the culture: not just on the expression of of emotion, but the lack of opportunity...to change...''(p. 79). Only Crown Prince Sado,and the evidence offered in "The Memoir of 1805", can affirm this conjecture.

The last work, "The Memoir of 1805", is a brilliant psychological portrait of Crown Prince Sado. It is a revealing exercise in historical writing, and also reveals the mind of an extraordinary woman trying to understand some of the most harrowing personal tragedies any spouse or daughter might face.

"The Memoirs" can be compared to Lady Murasaki Shikibu's "The Tale of Genji", "Hamlet", and the lives of the Roman Emperors. One major failing of Haboush's''Introduction'' is, that she does not place the incidents in a broader historical and international context. But she does manage to argue against abridging and collecting each work into a longer historical novel. A broader focus would further aid in understanding Lady Hyegyong's dedication in defense of her brothers and father.

This is not only a valuable history, but it is also another demonstration of the narrative powers of Asian women authors operating in a patriarchical, almost misogynistic, culture.

Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
24 of 25 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Lady Hyegyong's ``Unmentionable'' Memoirs Revived in English, January 13, 1998
By "insight97" (Seoul, South Korea) - See all my reviews

THE KOREA TIMES 971016 CULTURE 1044WORDS

> By Yang Sung-jin

Staff Reporter

Darkness seals the closed space. In a wooden rice chest, he protests desperately, but to no avail. After nine days of unimaginable pain and despair, he dies alone.

It would be a sheer nightmare to see a person imprisoned in such an unlikely place and die from asphyxiation. To Lady Hyegyong, the widow of this man, it was much worse. For her husband is Prince Sado and the person who ordered him to die is no other than his own father, King Yongjo (1694-1776).

"The Memoirs of Lady Hyegyong" (University of California Press; 327 pages) reveals the darkest chapter of Korean history. It was translated in 1996 by Kim Ja-hyun, professor of East Asian History and Culture at University of Illinois.

For the brilliant translation and the original book's literary value, Kim received the 3rd Korean Literature Translation Award, a biann ual ceremony organized by the Korean Culture & Arts Foundation in order to promote Korean literature overseas.

"Professor Kim's translation is brilliant in every sense. For its unparalleled accuracy in translation as well as the literary value of the original text, we had no difficulty choosing her work as the best one," announced jury chief Lee Young-kul at the award ceremony Tu esday.

"There were a lot of difficulties and problems, of course. Starting from choosing the most authoritative text available to making footnotes and endnotes, I had to spend much time solving the problems one by one. And yet I think I have been with Lady Hyegyong's voice all those years," said Kim in a press conference.

Interestingly, Lady Hyegyong's voice was at first Korean and then it changed into English as Kim continued to work on the translation.

Finally it was Lady Hyegyong's voice which helped and encouraged the 56-year-old professor to finish the translation.

"Over the past 18 years, many times I felt it's too difficult and too much for me. But whenever I tried to give up, I heard Lady Hyegyong's voice. That's the reason I did not quit," explained Kim.

The translation started back in 1975 when Kim was a graduate student at Columbia University, where she was also working as a teaching assistant of a class called "Asian Humanities," based on the famous humanities course, "Contemporary Civilization." In contrast to many Chinese and Japanese works included in the course list, Kim found no Korean literature, which later prompted her to push ahead with the translation.

"While I was translating Lady Hyekyong's memoirs, it occurred to me that I am a kind of shaman. As far as I know, a shaman supposedly connects the living with the dead. The only difference is, translation connects two different cultures," said Kim.

What Kim did not mention is that a shaman does not simply connect the living and the dead. Traditional Korean shamans are supposed to resolve the entangled relations or unfulfilled desire between the living and the dead through shamanist rituals and trances.

The world of the dead to which Kim guides the reader beyond time and culture is awash with filial hatred, inexplicable resentment and its tragic results, all of which are at the center of Lady Hyegyong's memoirs.

Lady Hyegyong wrote four memoirs (1795, 1801, 1802 and 1805), which are chiefly known as "Hanjungnok" (Records Written in Silence) to most Koreans.

In the memoirs, Lady Hyegyong narrates her life as a royal wife and daughter-in-law from a female perspective, which is rare and precious in Korean literature. At the age of 9, she had to endure the loneliness of being separated from her family after she was chosen as the bride of Prince Sado. Yet the most excruciating experience for her was the uncontrollable feuding between her husband and her father-i n-law.

Lady Hyegyong argues in her memoirs that King Yongjo treated Prince Sado so badly that her husband, who is warm and kind at heart from her perspective, fell into a state of emotional disturbance and insanity.

Prince Sado, as his emotional troubles deepened, developed clothing-phobia. Among other strange behavior, he spent endless time choosing his clothes in the morning. In the process, he murdered and injured the awaiting servants in sudden fits of rage.

King Yongjo, who felt deep distrust and scorn toward his son, finally decided that Prince Sado was too dangerous to live at the court, and confined him to the rice chest in 1762, the "imo" year.

What drove Lady Hyegyong to recount the unmentionable "imo incident" were her feelings of guilt. On charges related to the imo incident, her own father lost his seat in the Cabinet while her uncle and brother were executed, all of which led to the downfall of her family.

To prove her father's innocence, Lady Hyegyong candidly recounted the detailed situation of the imo incident at the age of 71.

The fascinating memoir, as well as its translation, sheds illumination on the historical background of the period, the private lives of the royal family and social obligations demanded of the elite.

Kim's masterful translation and thlet foreigners better understand Koreture. A case in point is that "Asian Humanities" recently included Kim's translation on its reading list and students read it with enthusiasm, showing much interest.

"Lady Hyegyong's memoir is very significant as a historical document and literary masterpiece because it directly deals with historical facts from a female perspective. It is indeed unique, compared with other female autobiographical writings that focus on mainly personal aspects," explained Kim.

Furthermore, Lady Hyegyong wrote in Hangul, which was shunned at that time by the Korean elite, who persisted in using classical Chinese. Because of this, the memoirs provide a precious insight into Korean literary traditions, especially those of works written in Hangul during the Chosun period, she added.

The front cover of the book is a picture symbolizing the taboo against depicting members of the royal family, who are "unmentionable," both literally and visually. In the portrait of the royal family and its servants, only King Yongjo is "invisible" on the royal horse.

In the pages following the symbolic picture, Lady Hyegyong bravely mentions the ``unmentionable" through the voice of Kim Ja-hyun, a modern shaman who transcends culture and language to revive the Princess's spirit after 200 years of silence.

Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
6 of 6 people found the following review helpful:
3.0 out of 5 stars an interesting view of Court life in ancient Korea, November 24, 2000
Lady Hyegyong was the crown princess of the Korean court in the 18th century. That is until her husband, crown prince Sado was killed at his father's orders.

This book is an excellent translation by the author of Lady Hyegyong's memoirs. They are a unique historical document. They are also the first true autobiographical writings by a woman to come out of Korea.

The translator has used the earliest versions of these memoirs available to base his translation (oddly enough these are found in the USA, not Korea - the koreans must be annoyed over this!)

The memoirs were acutally written in 4 parts and the translator has preserved this breakage. In many ways the first part (written in 1795) and the last part (written in 1805) are the most interesting sections of this book. The first memoir movingly depicts the author being chosen as wife to the crown prince and her distress at her success. The middle memoris of 1801 & 1802 cover much of what is in the 1795 section. These mostly elaborate on themes in the earlier one, and are principly a justification/explantion of her families 'bad luck' over the years and why it is her fault. It also brings home the old saying that "power corrupts - absoult power corrupts absolutly".

The last part, written in 1805 descibes the events leading up to her husbands death. It is written with great character insight and is of great historical value. The writer was obviously a lady of intelligence.

This book only gets 3 stars, because while it is interesting, the middle section of the book is quite slow to get through because it is so repetitive. Parts 1 & 4 offer the real vale here. I'm suprised no-one has written a novel of this ladies life with this great source material.

Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Most Recent Customer Reviews

3.0 out of 5 stars memoirs of lady hyegyong- interesting
an interesting book. It makes the writings of a crown princess more informative and intense. I would recommend this book but readers might want to read a simpler version. Read more
Published on February 22, 2007 by Jasmine Truong

5.0 out of 5 stars A compelling time travel
Beyond the scholarly merit and historical significance of this book, the story is hugely compelling, not merely for the facts of the chilling event, but for several other reasons... Read more
Published on January 22, 2007 by Book Oblate

4.0 out of 5 stars Good but somethings could have been better organized
I think Haboush was trying to adhere to the original piece how the Crown prince wrote it but the sequence of events perhaps could have been ordered better? Read more
Published on March 16, 2005 by M. A. Paik

5.0 out of 5 stars A Tragic Saga of Shakespearean Proportion!
Chosen to become the crown princess of Choson Dynasty in the 18th century Korea, Lady Hyegyong's life would change from a quite, cloistered life of an aristocrat to that filled... Read more
Published on November 16, 2000

5.0 out of 5 stars Beautiful, Eloquent Words from 18th Century Korea
The tragedy of Lady Hong and Prince Sado occurred in 18th Century Korea, but Dr. Haboush's detailed translation and commentary of 3 of Lady Hong's diaries makes the tragedy come... Read more
Published on October 2, 2000

Only search this product's reviews



Customer Discussions

 Beta (What's this?)
New! See all customer communities, and bookmark your communities to keep track of them.
This product's forum (0 discussions)
  Discussion Replies Latest Post
  No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
  [Cancel]


   


Product Information from the Amapedia Community

Beta (What's this?)


So You'd Like to...


Look for Similar Items by Category


Discover Oregon

Garmin Oregon at Amazon.com
You'll find that on the trail, the new Garmin Oregons exchange waypoints, tracks, and geocaches with other Oregon and Colorado units.

Shop all Garmin

 

Best Books of 2008

Best of 2008
Find our top 100 editors' picks as well as customers' favorites in dozens of categories in our Best Books of 2008 Store.
 
Shop for Xantrex Products
Xantrex Renewable-Energy ProductsA world leader in advanced electronics, Xantrex offers products that are smarter, cleaner, lighter, quieter, and easier to maintain than other power sources.
 

Best Books

Best of the Month
See our editors' picks and more of the best new books on our Best of the Month page.
 

 

Feedback

If you need help or have a question for Customer Service, contact us.
 Would you like to update product info or give feedback on images?
Is there any other feedback you would like to provide?

Your comments can help make our site better for everyone.


Where's My Stuff?

Shipping & Returns

Need Help?

Your Recent History

  (What's this?)
You have no recently viewed items or searches.

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.

Look to the right column to find helpful suggestions for your shopping session.

Continue shopping: Top Sellers
Free
Free by Chris Anderson
Paranoia
Paranoia by Joseph Finder
My Soul to Lose
My Soul to Lose by Rachel Vincent
Glenn Beck's Common Sense

Conditions of Use | Privacy Notice © 1996-2009, Amazon.com, Inc. or its affiliates