or
Sign in to turn on 1-Click ordering
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Tell the Publisher!
I'd like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.
Sorry, this item is not available in
Image not available for
Color:
Image not available

To view this video download Flash Player

 

Metamorphoses [Paperback]

Ovid , Rolfe Humphries
4.2 out of 5 stars  See all reviews (18 customer reviews)

List Price: $12.00
Price: $10.80 & FREE Shipping on orders over $25. Details
You Save: $1.20 (10%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.
Want it Wednesday, May 29? Choose One-Day Shipping at checkout. Details
Free Two-Day Shipping for College Students with Amazon Student

Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover $29.45  
Paperback $10.75  
Paperback, January 22, 1960 $10.80  
Unknown Binding --  
Audible Audio Edition, Unabridged $21.95 or Free with Audible 30-day free trial
Amazon.com Textbooks Store
Shop the Amazon.com Textbooks Store and save up to 70% on textbook rentals, 90% on used textbooks and 60% on eTextbooks.

Book Description

January 22, 1960 0253200016 978-0253200013

"The Metamorphoses of Ovid offers to the modern world such a key to the literary and religious culture of the ancients that it becomes an important event when at last a good poet comes up with a translation into English verse." —John Crowe Ransom

"... a charming and expert English version, which is right in tone for the Metamorphoses." —Francis Fergusson

"This new Ovid, fresh and faithful, is right for our time and should help to restore a great reputation." —Mark Van Doren

The first and still the best modern verse translation of the Metamorphoses, Humphries’ version of Ovid’s masterpiece captures its wit, merriment, and sophistication.

Everyone will enjoy this first modern translation by an American poet of Ovid’s great work, the major treasury of classical mythology, which has perennially stimulated the minds of men. In this lively rendering there are no stock props of the pastoral and no literary landscaping, but real food on the table and sometimes real blood on the ground.

Not only is Ovid’s Metamorphoses a collection of all the myths of the time of the Roman poet as he knew them, but the book presents at the same time a series of love poems—about the loves of men, women, and the gods. There are also poems of hate, to give the proper shading to the narrative. And pervading all is the writer’s love for this earth, its people, its phenomena.

Using ten-beat, unrhymed lines in his translation, Rolfe Humphries shows a definite kinship for Ovid’s swift and colloquial language and Humphries’ whole poetic manner is in tune with the wit and sophistication of the Roman poet.


Frequently Bought Together

Metamorphoses + Sophocles I: Oedipus The King, Oedipus at Colonus, Antigone (The Complete Greek Tragedies) + Euripides I: Alcestis, The Medea, The Heracleidae, Hippolytus (The Complete Greek Tragedies) (Vol 3)
Price for all three: $29.30

Some of these items ship sooner than the others.

Buy the selected items together

Customers Who Bought This Item Also Bought


Editorial Reviews

Review

" . . . a charming and expert English version, which is right in tone for the Metamorphoses." -- Francis Fergusson

"...a work of the highest quality which provides pleasure and information in generous measure." -- JACT Review

"This new Ovid, fresh and faithful, is right for our time and should help to restore a great reputation." -- Mark Van Doren

"This translation will quickly establish itself as _the_ transation for English speaking readers and students of this great Augustan epic." -- Dr. A.H.F. Griffin, University of Exeter

Language Notes

Text: English, Latin (translation) --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.

Product Details

  • Paperback: 401 pages
  • Publisher: Indiana University Press (January 22, 1960)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0253200016
  • ISBN-13: 978-0253200013
  • Product Dimensions: 5.1 x 1.1 x 7.5 inches
  • Shipping Weight: 14.4 ounces (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 4.2 out of 5 stars  See all reviews (18 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #62,059 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Authors

Discover books, learn about writers, read author blogs, and more.

Customer Reviews

Humphries provides a clear, workmanlike translation. R. Enos  |  1 reviewer made a similar statement
Please, do buy it. Helwe Maddah  |  1 reviewer made a similar statement
Most Helpful Customer Reviews
109 of 114 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Beware: Reviews Discuss Wildly Disparate Works September 11, 2004
By R. Enos
Format:Paperback
The five stars are for Ovid. This note discusses the Indiana University Press edition of Rolfe Humphries' translation of the _Metamorphoses_.

Humphries provides a clear, workmanlike translation.

So far as I can tell, of all the editorial reviews and customer reviews currently (9/11/04) displayed on the page for Rolfe Humphries' translation of Ovid's _Metamorphoses_, only the customer review posted by "elemental master" clearly refers to the Humphries translation.

The _editorial_ reviews describe a Cambridge University Press _Latin_ edition containing only Book Thirteen. Humphries' translation includes all fifteen books, of course. Several customer reviews evaluate books containing translations by Dryden, Innes, and Melville. Often, it is not possible to determine which translation a reviewer is considering. The work offered for sale on the page for Rolfe Humphries' translation of Ovid's _Metamorphoses_ contains only Humphries' translation.

In short, shoppers should be aware that the reviews displayed on the page for Rolfe Humphries' translation of Ovid's _Metamorphoses_ actually discuss wildly disparate works; most of them have little or nothing to do with the book being offered for sale.
Was this review helpful to you?
39 of 41 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Superb Translation and Edition September 29, 2005
By Vanessa
Format:Paperback|Amazon Verified Purchase
This book is wonderful. The Rolfe Humphries is THE translation. This printing is also very nice. The paper, the type, everything makes it a good book. When you turn the page, it turns nicely and lies flat; how refreshing.

The stories of the Metamorphoses are, of course, wonderful. It's the book itself that I want to talk about.

The beautiful Waterhouse painting on the cover spans the front and part of the back covers. The line numbers at the top of each text page are those of the Latin text in the Loeb edition; how many translators would go to that kind of trouble for you? Rolfe Humphries' introduction is light, funny, and enjoyable. His love of his work shines through. The last line of his intro is, "So - here he is [Ovid], and I hope you like him."

The table of contents is annotated, making it easy to find any major story you are looking for. I also love the designs at the beginning of each book/chapter: such details enhance my enjoyment of reading this edition.

If you have never read Ovid's Metamorphoses, don't be intimidated. It is a collection of mythology stories, and you will find much that is probably familiar to you (Echo and Narcissus, Jason, Pygmalion, and more). If you are at all serious about literature, this is a basic building block in your knowledge. And even if you're not, it's just a damn good book.

The translation itself is so fluent and enjoyable. Just listen to the introduction:

My intention is to tell of bodies changed
To different forms; the gods, who made the changes,
Will help me - or so I hope - with a poem
That runs from the world's beginning to our own days.

This is exciting, eloquent stuff! Please do yourself a favor and make sure you read this at some point during your lifetime.
Was this review helpful to you?
12 of 12 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Things change... August 7, 2007
Format:Paperback
Maidens become trees. Young hunks turn into flowers. Men become women; women become invincible warriors. And every time you blink, another poor wretch becomes a bird or turns to stone. In Ovid's Metamorphosis, nothing stays the same for long. A rich compendium of Greco-Roman mythology and history all ingeniously linked together by the theme of transformation, the Metamorphosis is a surprisingly sophisticated, erotic, and gory classic of ancient literature.

Rapes, murders, wars, and all manner of perversion abound. Death is lingered over with almost forensic precision. The slaughter of arrogant Niobe's fourteen children, for example, is recounted in an exhaustive detail that would do any contemporary slasher flick justice, as one by one they're picked off in various grisly ways. This is classical gore--Ovid sounding like the Clive Barker of ancient Rome as in this excerpt from the massacre of the centaurs:

[Exadius] found a weapon, a stag's antlers
Hung on a pine tree...
And Gryneus' eyes were pierced by those twin prongs,
Eyeballs gouged out; one of them stuck to the horn,
The other rolled down his beard till a blood clot caught it.

This is the sort of wonderfully nauseating detail that is repeated countless times in a masterpiece that often reads like the National Enquirer. It's hard not to believe that Ovid, like Shakespeare, was aiming his work for the mass audience of his time, which just goes to show you that the product of one age's pop culture is another's venerated classic. One only has to read Ovid's over-the-top account of the love-sick Cyclops to realize that black comedy ala the B-movies of Herschel Gordon Lewis had already been mastered some two thousand years ago.

There are a bewildering proliferation of translations of Ovid's Metamorphosis to choose from. In selecting Humphries, I chose the text that struck me as the least encumbered by the translator's attempt to distinguish himself from his rivals. Many translators feel the pressing need to do something new, and to `recast' the Metamorphosis into what they consider a facsimile of contemporary poetry. The result is all-too-often a needless accretion of unnecessary words and poetic tropes that do nothing whatsoever to enhance the text, and much towards rendering it more difficult for novelty's sake alone, and to call attention to the translator--two things a translation should avoid at all costs.

Rolf Humphries renders the Metamorphosis into a clear, straightforward English verse whose easy-going casualness facilitates readability and comprehension, as well as reflecting the apparently colloquially style of Ovid's original. And Humphries accomplishes all this without sacrificing any of the poetry--his translation is often quite beautiful, not only in its clarity and apparent simplicity, but in its adept use of language that breathes life back into this ancient work. By stepping back and lending his breath to the ancient poet, Humphries allows Ovid himself to sing again.

One of the truly seminal works of world literature, not to mention an invaluable storehouse of myths and legends, Ovid's Metamorphosis is not only must reading for any lover of great literature, but also a heck of a lot of fun.
Was this review helpful to you?
Most Recent Customer Reviews
5.0 out of 5 stars Beautiful Translation
My first copy of Rolfe Humphries's translation of Ovid's Metamorphoses is thirty years old and falling apart, but the fresh and light beauty of Humphries's English version of the... Read more
Published 5 months ago by Laura Dulski
4.0 out of 5 stars ok
the book is interesting! is one of the required book for my class and the only one i read because it caught me.
Published 6 months ago by zende
3.0 out of 5 stars It's an Okay translation, but I have read much better
This translation is ok, but, as I wrote, I have seen better. Keep in mind, this is my opinion. If you like the style I am about to describe, then by all means get this book. Read more
Published 16 months ago by P. Alther
2.0 out of 5 stars Kindle Edition is not Mandelbaum
The stars are for the Kindle link, which is bad advertising. (I give Mandelbaum's translation itself 5 stars. Read more
Published on April 7, 2011 by LML
5.0 out of 5 stars amazing
I bought this book for my Mythic Contexts course at the university. The book is hard to get; you must order it. I know I couldn't find it anywhere else other than on amazon.com. Read more
Published on December 19, 2009 by Helwe Maddah
5.0 out of 5 stars The Translation Remains Vibrant and Modern
Humphries translation of the Latin classic of Greek and Roman mythology is still contemporary, fresh, vibrant, and colorful more than a half-century after first publication. Read more
Published on June 5, 2009 by D. S. Heersink
2.0 out of 5 stars Humphries' translation? Ommissions galore!
This is not a critique of Ovid, whose poetry is phenomenal and should be read and re-read. Rather, this is a critique of this translation in particular. Read more
Published on February 1, 2009 by Andrew Spencer
5.0 out of 5 stars Fascinating tales of murder, mayhem and wrathful gods
I really don't know about how faithful this was to the original, because I don't speak Latin. I read this book solely because I like mythology. Read more
Published on December 28, 2003 by richard lionhearted
3.0 out of 5 stars Readable, yes, but for the wrong reasons
As the translator (Mary M. Innes) herself will tell you in the introduction, many of the standard conventions of Latin poetry have been stripped out of this prose translation. Read more
Published on January 26, 2002 by B. C. Giles
3.0 out of 5 stars Dryden not Ovid
(This review relates ONLY to the Wordsworth edition. Amazon.com lumps all translations together under Ovid as the author). Read more
Published on December 27, 2001 by D. P. Birkett
Search Customer Reviews
Only search this product's reviews

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

Forums

There are no discussions about this product yet.
Be the first to discuss this product with the community.
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 



So You'd Like to...



Look for Similar Items by Category