Buy Used
Used - Acceptable See details
$4.00 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
   
Have one to sell? Sell yours here
The Metamorphoses
 
See larger image
 
Tell the Publisher!
I'd like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

The Metamorphoses [Mass Market Paperback]

Ovid (Author), Horace Gregory (Translator, Introduction)
4.5 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)


Available from these sellers.



Book Description

May 1, 1960
This collection of poetry is one of the foremost sources of tales of Roman mythology.


Product Details

  • Mass Market Paperback: 448 pages
  • Publisher: Signet (May 1, 1960)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0451626222
  • ISBN-13: 978-0451626226
  • Product Dimensions: 6.9 x 4.2 x 0.9 inches
  • Shipping Weight: 7.2 ounces
  • Average Customer Review: 4.5 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #368,073 in Books (See Top 100 in Books)

 

Customer Reviews

2 Reviews
5 star:
 (1)
4 star:
 (1)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.5 out of 5 stars (2 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

20 of 22 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Cheapest translation; best poem, February 28, 2000
This review is from: The Metamorphoses (Mass Market Paperback)
Horace Gregory's Ovid has been my Ovid since high school in the fifties. I'm on my third or fourth paperback copy, and the one I'm using now is held together by shipping tape in place of a spine. In my view no English translator of Ovid since the days of Golding and Marlowe has been half the poet Gregory is. His may not be the most accurate version for minutae, but it's sheer, transfixing poetry from end to end, fully living up to the Romans' own term for epic--perpetuum carmen, or "unending song." Here's a taste. Jove has just decided to end the world with a flood (partly because he fears the potency of his own thunderbolts):

...Auster he released, its dark

Wings over earth, the Nubian darkness

Deeper than midnight, beard and long grey hair

In fall of rain, black forehead in wild clouds,

Its great clapping hands thunder in the dark.

Gregory's Medea grows wicked before your eyes. His Perseus is as clueless as Dudley DoRight. He makes a rousing, enveloping success of the battle of the centaurs and Lapiths, punctuated with the story of the utterly charming centaur filly Hylonome:

Twice a day she washed her face and hands

In a bright waterfall that dropped from high green places

Above Pagasa, then for further beauty

(And twice a day) she bathed in that same water.

She had fine taste in dress, and draped a shoulder

Or a pointed breast with ermine, mink or fox.

Gregory's Ovid can be mildly or uproariously funny, or utterly romantic. Here's Pygmalion, wonderstruck as his beloved statue comes alive. Surely Ovid's and maybe Gregory's feelings about their art are involved here as well:

[He} kissed the sleeping lips, now soft, now warm,

Then touched her breasts and cupped them in his hands;

They were as though ivory had turned to wax

And wax to life, yielding, yet quick with breath.

Pygmalion, half-dazed, lost in his raptures,

And half in doubt, afraid his senses failed him,

Touched her again and felt his hopes come true,

The pulse-beat stirring where he moved his hands.

Then, as if words could never say enough,

He poured a flood of praise to smiling Venus.

He kissed the girl until she woke beneath him.

Her eyes were shy; she flushed; yet her first look

Saw at one glance his face and Heaven above it.

This is not just my favorite translation of the Metamorphoses. It's one of my favorite translations of anything, a great poem in its own right. Buy it.

Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


4.0 out of 5 stars Aptly Named, April 1, 2009
This review is from: The Metamorphoses (Mass Market Paperback)
This is the first time that I have read the Metamorphoses, so I cannot give a fair comparison with other translations. I can state that the translation was easy to follow and had a good poetic tone to it.

I have always enjoyed Greek and Roman mythology since I was a child. Over the years I have read Homer and Virgil and loved their renditions of the Greek myths. I have also immersed myself in literature and am aware of how much many of the classics refer to these characters. I found this book by Ovid to be a good, relatively short summary of many of the myths. I had forgotten many of the stories and it was a good refresher for me.

I was also amazed at the sheer number of transformations of people into trees, animals, birds, and gods that took place in many of these myths. The book is clearly well-named.

This book is worth a read, though I enjoy Homer and Virgil more than I did Ovid on this subject.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 
(3)

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums



So You'd Like to...



Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject