|Amazon Price||New from||Used from|
The Mandelbaum translation was also good, but for me, the Melville was best.
Yet, each time I pick up the book to read it, regardless of how many times I've read a passage before, I find that my senses are never dulled to it.
I liked the organization and the borders of this kindle verison of the book.
Great classic! More students should be challenged to read these worthy books!Published 16 days ago by Laura Joseph
This translation is far better than any other I've read or seen. The book itself arrived in great condition and when promised.Published 25 days ago by Frank Henry
William Shakespeare read this in Latin and English by the time he was 14 years, and was still remembering it when he was composing, and documenting his complete plays when he was... Read morePublished 2 months ago by Philip C Wells
Found a few "updated" interpretations of some of his great works. The originals were greater. Sorry, George Bernard Shaw and other great moderns.Published 3 months ago by Ralph Cavaliere
This was the edition recommended by Oxford University Press, and as I am reading simultaneously the Cambridge Classics Latin original as well (the "Green-and-Yellow"), I... Read morePublished 3 months ago by Joseph Sugar
This is a classic work that is worth the time it takes to read. As far as I can tell, the translation is done well and very easy to read and understand. Read morePublished 5 months ago by PP