- Publisher: Classiques Universels (2000)
- ISBN-10: 0679641556
- ISBN-13: 978-0679641551
- Shipping Weight: 1.1 pounds
- Average Customer Review: 4.5 out of 5 stars See all reviews (486 customer reviews)
To get the free app, enter your email address or mobile phone number.
|New from||Used from|
See the Best Books of the Month
Want to know our Editors' picks for the best books of the month? Browse Best Books of the Month, featuring our favorite new books in more than a dozen categories.
Customers Who Viewed This Item Also Viewed
Top Customer Reviews
But the best comparison is made by reading:
here's Wilbour from the beginning of Part Two, Book Four:
"Forty years ago, the solitary pedestrian who ventured into the unknown region of La Salpetriere and went up along the Boulevard as far as the Barrier d'italie, reached certain points where it might be said that Paris had disappeared. It was no longer a solitude, for there were people passing; it was not the country for there were houses and streets. It was not a city, the streets had ruts in them, like highways, and grass grew along their borders; it was not a village, the houses were too lofty. What was it then? It was an inhabited place where there was nobody. It was a desert place where there was somebody. It was a boulevard of the great city, a street of Paris, wilder at night than a forest and gloomier by day than a graveyard. It was the old quarter of the horse-market."
Denny's version of the same passage
" A stroller forty years ago penetrating beyond the Salpetriere by way of the Boulevard de l'Hopital as far as the Barrierr d'italie, would have come to a region where Paris seemed to disappear.Read more ›
Buy an old copy (am I allowed to say that!). I found mine in an antique bookstore. It's an old beat-up hardcover. It just makes the whole experience more...historic!
Dare to read the unabridged edition. If Hugo could have told this story in fewer words he would have. Don't cheat yourself out of the real thing. Charles Wilbour's translation is an excellent one.
Take your time with it. When you get frustrated by lengthy explanations and background information, put it down and come back to it. But don't give up!
Les Miserables is one of the greatest stories every written. Hugo brings to life such weighty concepts as Grace, Forgiveness, Repentance, and Redemption and Salvation. The spiritual imagery is very rich. The interaction between Jean Valjean and the Bishop is absolutely life changing.
"Jean Valjean my brother: you belong no longer to evil, but to good. It is your soul that I am buying for you. I withdraw it from dark thoughts and from the spirit of perdition, and I give it to God!"
My disappointment is total!!!
1. This is the most ancient translation of Les Miserables made in 1862 (like that the publisher doesn't need to pay any copyright to any translator or author making a full profit) and the English is dated and not always faithful to the original (for instance when Cosette watch herself in the mirror the French original says that she felt like she was ugly [laide] but it is translated homeless (a word my student didn't even understand).
2. In addition, the abridged work made here is one of the worse I have seen. The classic pieces have been removed (like: who was Fantine and how she got Cosette and was abused by a student in Paris and how she was really in love with him - she was a grisette - Fantine selling all she has (hair, teeth ...) to provide for Cosette and becoming a prostitute is removed - the famous episode of Valjean taking Cosette back from the Thenardier is not even there!!!! Valjean giving the factory back to the workers, etc ...). The first part Fantine should be renamed as so much on Fantine has been cut!
The cut is completely arbitrary and there are absolutely no transitions between the cuts! It is a lame work.
I had to make photocopies of the missing text to be able to do my class!
3.Read more ›
Most Recent Customer Reviews
Absolutely great novel. It takes time and effort to read this but the benefits are amazing.Published 3 days ago by Amazon Customer
I have had this book for many years. I saw the play more than a couple of times and have seen the movie. This is one of my all time favorites. I purchased this copy for a gift.Published 6 days ago by Amazon Customer
I am by no means a scholar . I cannot compare translations as this is the first book by Victor Hugo that I've read. After seeing the musical I decided to read the book. Read morePublished 17 days ago by Bookworm
This was a great book. I definitely recommend it to anyone who likes older books and classics. Worth the money!Published 1 month ago by antonio a martinho
Les Miserables is one of those books I've always wanted to read, but just couldn't ever get around to. Read morePublished 1 month ago by Josh Mauthe
Now, my English class is studying Les Miserables book by Victor Hugo. Although, I did not finish reading this book, but I felt like I love it. Read morePublished 2 months ago by Amazon Customer