I bought the book because, as an intermediate Spanish learner, I wanted to experience a little more Spanish genre, along with a little English elucidation, and the book was... Read morePublished 3 months ago by Robert A. Vasseur
Most horrible word to word translation of splendid poetry. Google translator could do a better job. If could give a zero I would love to.Published 13 months ago by Sridhar Yanamandra
Very nice volume in a practical and durable library type binding and cover. The cover did appear to be a bit used however, as if it was in fact a library book on a shelf for a... Read morePublished 15 months ago by Marimocha
Love poetry at its finest and seemingly nothing was lost in the translation into English. His choice of words easily paints pictures of paradise and heavenly emotions as evidenced... Read morePublished on August 21, 2012 by James G. Miller
The selection of poems translated here was made by Neruda himself. The translators Anthony Kerrigan, W.S. Read morePublished on April 1, 2012 by Shalom Freedman
This is the best collection of Pablo Neruda's poetry ever. It's got a little bit of everything of his.Published on December 1, 2009 by Ollie D.
This collection, in my opinion, is the best book of Neruda's poems for readers in English. It contains the majority of his best poems, and it has a few translators (but not too... Read morePublished on July 14, 2009 by Dallas Fawson
This is a wonderful collection of poems by Neruda in a bilingual edition. I'm planning to use it in a course I'm teaching in Fall '08.Published on June 1, 2008 by C. Keyes