Most Helpful Customer Reviews
51 of 52 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
The book that turned England upside down, September 21, 2001
This review is from: The New Testament 1526: The Text of the Worms Edition of 1526 in Original Spelling (Hardcover)
This is the British Library edition of the William Tyndale New Testament of 1526, original spelling Worms edition, in small but easy to read modern type. This older freer form of spelling takes a little to get used to but is worth it. The English is clear, often clearer than the authorized version, although similar since the AV is essentially a revision of Tyndale. The volume is small and easy to carry around, much as was the intent of the volume of nearly 500 years ago. It contains no notes or cross references, it has chapter headings. There is no verse numbering, since these did not appear in English for the first time until the 1558 Geneva New Testament. It has a brief preface by Tyndale's biographer David Daniell, and a helpful historical introduction by the editor W. R. Cooper. These men have done a great service to the modern English reader in increasing the accessibility of William Tyndale's works. Not only is this an important book to own for historical reasons, it also is useful for the message it contains: the life changing Gospel of Jesus Christ. "For yf when we were enemys, we were reconciled to God by the deeth of hys sonne: moche more, seynge we are reconciled, we shalbe preservyd by his life. Not only so, but we also ioye in God by the meanes off oure lorde Jesus Christ, by whom we have receavyd this attonment," Romayns v.
Help other customers find the most helpful reviews
Was this review helpful to you? Yes
No
26 of 27 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
I love this book, June 5, 2003
This review is from: The New Testament 1526: The Text of the Worms Edition of 1526 in Original Spelling (Hardcover)
I was very impressed by the quality of the binding of this book, as well as the paper. It has been very difficult putting this little book down. Now I am enjoying reading this New Testament, and it really isn't difficult to understand, even with the original spelling. I highly recommend this book.
Help other customers find the most helpful reviews
Was this review helpful to you? Yes
No
24 of 25 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
The English language in swaddling clothes..., April 6, 2007
This review is from: The New Testament 1526: The Text of the Worms Edition of 1526 in Original Spelling (Hardcover)
This wee 12-mo of the 1526 Tyndale New Testament from the press of the British Library is the closest most will come to the genesis of the English-speaking bible which was to appear 85 years later in the guise of the familiar King James Version of 1611.
The prefacist, David Daniell, is known for his modern language version published by Yale University Press, but this is the original Tyndale-spelling edition for us purists. The introducer, W R Cooper of Oxford, employs his eight pages so profitably as to leave the reader edified and stocked with a trove of bibliophilic lore and conversation from the dawn of the Reformation.
Here begins the second chapter of Matthew:
"When Jesus was borne in Bethleem a toune of Jury, in the tyme of kynge Herode. Beholde, there cam wyse men from the est to Jerusalem saynge: where is he that is borne kynge of the Jues? we have sene his star in the est, and are come to worship hym. Herode the kynge, after he hadd herde thys, was troubled, and all Jerusalem with hym..."
This is the English language in the swaddling clothes of its very infancy. Its rustic power thrills us, even unto these very days...
Help other customers find the most helpful reviews
Was this review helpful to you? Yes
No
|