|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
12 Reviews
|
Average Customer Review
Share your thoughts with other customers
Create your own review
|
|
Most Helpful First | Newest First
|
|
18 of 18 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
J'aime tellement les oeufs verts au jambon ! (I really like Green Eggs and Ham),
By
This review is from: Les Oeufs Verts au Jambon: The French Edition of Green Eggs and Ham (Hardcover)
J'avais cru que ce n'était pas possible de traduire Dr. Seuss en français. Pourtant Anne-Laure Fournier le Ray a réussi à traduire « Green Eggs and Ham » sans perdant ni rythme ni rime caractéristique de Dr. Seuss et en laissant intacte le sens et contexte de cette oeuvre. « Ce Sam-c'est moi » est toujours le même : déterminé et inébranlable en face de son adversaire grincheux qui refuse implacablement les délices culinaires verts avec un déluge de phrases négatives telles que « Je n'en veux pas, ni ici, ni là. / Je n'en veux pas à aucun endroit. »
Je dois admettre que les premières fois que je l'ai lu je devais m'accoutumer aux petits différences entre cette traduction et la version originelle. Par exemple, au lieu de « I do not like green eggs and ham./ I do not like them, Sam-I-am » on dit « Je n'aime pas les oeufs verts au jambon. Et quand je dis non, c'est non. » Un peu différent oui, mais également satisfaisant pour les tout-petits qui se réjouiront d'écouter mille façons de dire « Je n'en mangerai pas ! » Les grandes personnes prendront plaisir à lire ce livre aussi. ****** I didn't think it was possible to translate Dr. Seuss into french. However Anne-Laure Fournier Le Ray was able to translate "Green Eggs and Ham" without losing the rhythm or rhyme characteristic of Dr. Seuss and leaving the meaning and context of this work intact. "Sam-c'est moi" is the same as ever: determined and unshakeable in the face of his grumpy opponent who relentlessly refuses the green culinary delights with a flood of negative phrases such as "Je n'en veux pas, ni ici, ni là. / Je n'en veux pas à aucun endroit." I must admit that the first few times I read it I had to get used to the small differences between this translation and the original version. For example, instead of "I do not like green eggs and ham. / I do not like them, Sam-I-am" it reads "Je n'aime pas les oeufs verts au jambon. Et quand je dis non, c'est non. " A little different yes, but equally satisfying for toddlers who will love to listen to a thousand ways to say "I won't eat it!" Grownups will enjoy reading this book too.
6 of 7 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Great addition to our collection,
This review is from: Les Oeufs Verts au Jambon: The French Edition of Green Eggs and Ham (Hardcover)
We already have "green eggs and ham" and now i am able to read this to my son in french and daady reads it in english. My son loves it and improved his vocabulary with a few new french words.
3 of 3 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Great French Resource by a Great Writer,
By
This review is from: Les Oeufs Verts au Jambon: The French Edition of Green Eggs and Ham (Hardcover)
This is a great resource for my young French students. They enjoy trying to read an old classic in a new language.
5 of 6 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Trés bon!,
By MaryAnne (Ashland, Ohio) - See all my reviews
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Les Oeufs Verts au Jambon: The French Edition of Green Eggs and Ham (Hardcover)
This is not an exact translation but it is very close. What I like is that the verse has the rhythm of the original book. The printing and paper is also very good quality.
5 of 6 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Merveilleux!,
By
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Les Oeufs Verts au Jambon: The French Edition of Green Eggs and Ham (Hardcover)
Il fallait attendre très longtemps pour cette traduction, mais félicitations aux traducteurs - ça vallait le coup. Excellent.
1 of 1 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Fantastic!,
By
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Les Oeufs Verts au Jambon: The French Edition of Green Eggs and Ham (Hardcover)
The translator(s) of this French version of Green Eggs & Ham did a phenomenal job. They have kept true to the original without changing the meaning - really quite a mean feat if you ask me. It lacks nothing of the original English version's rhythm, rhyme and pacing. Just great! Highly recommended!
1 of 1 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
J'aime les oeufs verts au jambon! (I love those green eggs and ham!),
By
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Les Oeufs Verts au Jambon: The French Edition of Green Eggs and Ham (Hardcover)
I bought this as a gift for a little girl whose parent is trying to teach her some french. This book is a recognizable classic children's book...an easy way to pick up a little bit of french!
5.0 out of 5 stars
Great Book, Wonderful Translation!,
By
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Les Oeufs Verts au Jambon: The French Edition of Green Eggs and Ham (Hardcover)
We love this book! It was a favorite of mine and now my children get to enjoy it too! I have been searching for children's books in French that Papa can read with them... "Les Oeufs Verts au Jambon: The French Edition of Green Eggs and Ham" delivers. We have tried several other translated books that just don't work. Not this one! I am glad I trusted the other reviews. We will be reading this one for years :)
5.0 out of 5 stars
children's book,
By
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Les Oeufs Verts au Jambon: The French Edition of Green Eggs and Ham (Hardcover)
great book..use it with French students..they love this as most have read the English version.Product arrived in excellent condition. This is a great learning tool--a great motivator.
5.0 out of 5 stars
Excellent Translation,
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Les Oeufs Verts au Jambon: The French Edition of Green Eggs and Ham (Hardcover)
This is a wonderful translation of my favorite childhood book. My 2 year old almost knows the words now to this lovely French version. There are only a few small errors in uniformity - "sur un palmier/dans un palmier" - that kind of thing. I highly recommend it! However, the French version of the Cat in the Hat on Amazon is terrible and doesn't rhyme at all.
|
|
Most Helpful First | Newest First
|
|
Les Oeufs Verts au Jambon: The French Edition of Green Eggs and Ham by Dr. Seuss (Hardcover - March 17, 2009)
$12.95 $9.32
In Stock | ||