- World Literature in Translation: Learn more about AmazonCrossing.
|Amazon Price||New from||Used from|
George A. Fowler lived and traveled widely in the Asia Pacific region for over 30 years, first as a Marine, then as a student of Chinese and Malay, and finally for 23 years as a commercial banker. He has most recently translated Marah Rusli's classic Indonesian Malay novel Sitti Nurbaya, which will soon be published by Lontar in Jakarta.
This novel starts off interesting enough. Half way through it begins to jump around so much in time and characters that one gets whiplash. Read morePublished 10 days ago by Kfarver
Over several generations of Lins, the revolutions of the 1950s and 60s had profound effects on families. Read morePublished 13 days ago by Connie Busch
I did enjoy the story about Old Town, but sometimes was confused about just where we were. The book seemed disjointed.Published 18 days ago by Donna M. Link
Had a hard time reading. Maybe it was just me. But did enjoy it after.Published 21 days ago by Joan Gordon
The story is sad and compelling, but very difficult to follow...perhaps because of the difficulty of translating from Chinese?Published 22 days ago by Susan E. Cohen
I liked this book because I learned quite a bit from it. I would recommend it to someone who has the time needed to complete it. I did feel as though is would never end but it hePublished 24 days ago by JJ
A really terrific book! Captivating, interesting -- a fascinating examination of the history of a family. I enjoyed this book immensely.Published 26 days ago by travellingbabe