Western mythology comes alive in this bold narration.
| ||||||||||||||||||
Product Details
Would you like to update product info or give feedback on images?
|
|
Share your thoughts with other customers:
|
||||||||||||||||||||||
|
Most Helpful Customer Reviews
3 of 3 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Amazing,
By
This review is from: Ovid's Metamorphoses (Dunquin Series) (Paperback)
It's a tragedy that as of this writing the other reviews for this work refer only to the audio edition, which is evidently crap. I assure you that the book itself is far from crap--that if you're looking for a different take on the classical world, a different voice that does not sound erudite and refined and prissy, Boer's translation is definitely worth a gander. I think of the narrator as an especially poetic caveman--alternately shouting and whispering language in its raw form, telling us many stories from classical mythology before a bonfire, omitting none of antiquity's horror or violence. This is not a dry encyclopedia of mythology ("Phaethon did this, and Phaethon did that after"), this is visceral beauty. Since the book is out of print and there's no preview availible, let me shut up and show you:(Jove is tricking yet another beautiful maiden: he's turned himself into a bull) Royal Girl Dares Climb Bull's Back! (not knowing whom she rides); god dips foot in water & drifts slowly from land & shore, ambles further: then rushes his prey mid-sea: scared seeing shoreline go, she clings one hand to horns, one to his back; her dress trembles & blows in the breeze Many of the stories of the Metamorphoses are well-known and easily located online in duller formats, but this fiery translation has been utterly forgotten. Rare, unique, fun, and worthwhile.
7 of 10 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Glorious English!,
By
This review is from: Ovid's Metamorphoses (Paperback)
Of course it is for Golding's translation ITSELF that this book is valuable. You might ask yourself, who is the author of this Metamorphosis, Ovid or Golding? Is the book less artistically important because it is Golding's vision of Ovid rather than an unprocessed Ovid? Just feel how nice and chewy Golding's language is. Resentful academic purists should read Ovid in the original Latin.
2.0 out of 5 stars
MISSING PAGES!!,
By
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Ovid's Metamorphoses (Paperback)
THIS REVIEW APPLIES TO THE EDITION EDITED BY MADELEINE FOREY (Hopkins, 2002)I own two copies of this book and in both it is missing pages! Specifically, it is missing pages 251-98, or parts of book 8 and 10 and all of book 9. I don't know if other people are also missing pages, but as I say I own two and they're identical. I like this edition in every other way and so to have discovered this is a major disappointment. The book appears only to have been printed once and so it's conceivable that all existing copies are missing these pages. If so, it is impossible for me to recommend. Here are the stories my copies are missing in whole or part: THE EIGHTH BOOK Althaea's revenge -- Achelous and the nymphs -- Baucis and Philemon -- The sacrilege of Erysicthon -- Etysicthon's daughter THE NINTH BOOK Achelous and Hercules -- The shirt of Nessus -- The death of Hercules -- The transformation of Galantis -- The transformation of Dryope -- Iolaus recovers his youth -- Caun and Byblis --The transformation of Iphis THE TENTH BOOK Orpheus and Eurydice
Share your thoughts with other customers: Create your own review
|
|
|
Tags Customers Associate with This Product(What's this?)Click on a tag to find related items, discussions, and people.
|
|
This product's forum
Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
|
Related forums
|