From Publishers Weekly
Drawing on a range of sources, in addition to The Odyssey, Atwood scripts the narrative of Penelope, the faithful and devoted wife of Odysseus and her 12 maids, who were killed upon the master's return. Atwood proposes striking interpretations of her characters that challenge the patriarchal nature of Greek mythology. The chapters transition between the firsthand account of Penelope and the chorus of maids as listeners are taken from Penelope's early life to her afterlife. Laural Merlington charmingly delivers the witty and perceptive Penelope with realistic inflection and emphasis. Some of her vocal caricatures seem over the top, but most voices maintain a resemblance to our perceptions of these mythic people. The maids are presented as a saddened chorus by a cloning of Merlington's voice. These dark figures speak straightforwardly in their accusations of Penelope and Odysseus, while, at other times, they make use of rhyming. This format works well, though sometimes the cadence and rhyming scheme are off beat. This benefits the production by creating an eerie resonance and haunting demeanor that enhances this engaging tale.
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.
--This text refers to the
Half-Dorothy Parker, half-Desperate Housewives.” The Independent (UK)
By turns slyly funny and fiercely indignant, Ms. Atwood’s imaginative, ingeniously constructed deconstruction’ of the old tale reveals it in a newand refreshingly differentlight.” The Washington Times
Hereat the outset of the twenty-first century, with everyone else looking forward with great intensity and hoping to predict what our mysterious future might bringis Margaret Atwood, one of the most admired practitioners of the novel in North America, taking the measure of the old Odyssey itself with a steady gaze and asking the reader to follow forthwith, even as she coolly rewrites that oral epic from the point of view of the hero’s wife.” Alan Cheuse, Chicago Tribune