Performing Without a Stage: The Art of Literary Translation and over one million other books are available for Amazon Kindle. Learn more

Sell Back Your Copy
For a $1.58 Gift Card
Trade in
Have one to sell? Sell yours here
Performing Without a Stage: The Art of Literary Translation
 
 
Start reading Performing Without a Stage: The Art of Literary Translation on your Kindle in under a minute.

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Performing Without a Stage: The Art of Literary Translation [Hardcover]

Robert Wechsler (Author)
4.3 out of 5 stars  See all reviews (3 customer reviews)


Available from these sellers.


Formats

Amazon Price New from Used from
Kindle Edition $2.40  
Hardcover --  

Book Description

May 1, 1998
A lively and comprehensive introduction to the art of literary translation for readers of foreign fiction and poetry who wonder what it takes to translate, how the art of literary translation has changed over the centuries, what problems translators face in bringing foreign works into English, and how they go about solving these problems. It is based on extensive reading, on dozens of interviews with translators, and on the author's ten years of experience editing literary translations.

Customers Who Bought This Item Also Bought


Editorial Reviews

From The Washington Post

...a passionate, enthralling new book ... Throughout, the tone is conversational, jargon-free, sometimes angry and frequently funny.... Above all, this book is quite inspiring.

Product Details

  • Hardcover: 320 pages
  • Publisher: Catbird Press (May 1, 1998)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0945774389
  • ISBN-13: 978-0945774389
  • Product Dimensions: 9 x 6.2 x 1.2 inches
  • Shipping Weight: 1.3 pounds
  • Average Customer Review: 4.3 out of 5 stars  See all reviews (3 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #681,818 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Author

Discover books, learn about writers, read author blogs, and more.

 

Customer Reviews

3 Reviews
5 star:
 (2)
4 star:    (0)
3 star:
 (1)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.3 out of 5 stars (3 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

14 of 14 people found the following review helpful:
3.0 out of 5 stars Cautionary: Weighted heavily in favor of poetry!, October 14, 2000
By 
Bruce Humes (Kunming, China) - See all my reviews
This review is from: Performing Without a Stage: The Art of Literary Translation (Hardcover)
I bought the book and have read 1/3 of it. While the author is unquestionably qualified and writes well, I do have a beef: Many, perhaps most of the examples cited in the first third of the book relate to poetry. This is a personal disappointment, because I translate prose and frankly find it hard to relate to the technical issues he focuses on, e.g., rhyme, meter, etc. As long as you are aware of this, the book is a good read and arguably of interest to those who dabble in literary translation, as well as professionals.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


13 of 14 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars An excellent book for translators and readers alike, June 9, 2000
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Performing Without a Stage: The Art of Literary Translation (Hardcover)
One of the most interesting books on literary translation. Explains why and how translators translate, and gives a thorough analysis of the craft of literary translation.

This book will help readers understand what translation is all about, and will help translators put into words many of their deepest feelings.

Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


1 of 1 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Appreciating translation and translators, June 23, 2007
By 
Marta M. Bianchi (Guatemala, Guatemala) - See all my reviews
(REAL NAME)   
This review is from: Performing Without a Stage: The Art of Literary Translation (Hardcover)
Robert Wechsler's appreciation of Translation and the translator's work is clearly evidenced throughout this wonderfully written book.
The book provides wonderful references, resources and magnificent examples of all that involved in translation and I highly recommend this book for both translators and students who want to truly understand the meaning and value of this literary art.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



Inside This Book (learn more)
Browse Sample Pages:
Front Cover | Table of Contents | First Pages | Surprise Me!
Search Inside This Book:


What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums



So You'd Like to...


Create a guide


Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject