Start reading Pnin (Vintage International) on the free Kindle Reading App or on your Kindle in under a minute. Don't have a Kindle? Get your Kindle here.

Deliver to your Kindle or other device

Enter a promotion code
or gift card

Try it free

Sample the beginning of this book for free

Deliver to your Kindle or other device

Anybody can read Kindle books—even without a Kindle device—with the FREE Kindle app for smartphones, tablets and computers.
Sorry, this item is not available in
Image not available for
Image not available

To view this video download Flash Player


Pnin (Vintage International) [Kindle Edition]

Vladimir Nabokov
4.1 out of 5 stars  See all reviews (77 customer reviews)

Print List Price: $15.00
Kindle Price: $9.99
You Save: $5.01 (33%)
Sold by: Random House LLC


Amazon Price New from Used from
Kindle Edition $9.99  
Hardcover $13.66  
Paperback $12.95  
MP3 CD, Audiobook, MP3 Audio, Unabridged $13.28  
Unknown Binding --  
Kindle Daily Deals
Kindle Delivers: Daily Deals
Subscribe to find out about each day's Kindle Daily Deals for adults and young readers. Learn more (U.S. customers only)

Book Description

Pnin is a professor of Russian at an American college who takes the wrong train to deliver a lecture in a language he cannot master. Pnin is a tireless lover who writes to his treacherous Liza: "A genius needs to keep so much in store, and thus cannot offer you the whole of himself as I do." Pnin is the focal point of subtle academic conspiracies he cannot begin to comprehend, yet he stages a faculty party to end all faculty parties forever.

From the Trade Paperback edition.

Editorial Reviews

From Publishers Weekly

Nabokov fans will be disappointed by narrator Stefan Rudnicki's stiff, staid performance in this audio version of the author's 13th novel. Told in a series of vignettes, the story follows Russian immigrant and professor Timofey Pavlovich Pnin as he boards the wrong train on his way to deliver a lecture, loses his luggage, struggles with the English language, hunts for living quarters, deals with his ex-wife, and throws a faculty party. Rudnicki's narration is clear and steady, but fails to capture the playfulness of Nabokov's prose and the humor of the text. Instead, Rudnicki's tone is variously stiff, needlessly booming, or monotone. He does, however, provide a wide range of voices for the cast of characters. His rendition of the title character-which sounds like a hybrid of Sacha Baron Cohen's Borat and Soviet comedian Yakov Smirnoff-is dynamic and entertaining. Listeners will be left wishing Rudnicki had infused more of his narration with those qualities. (Nov.)
(c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved.


"Nabokov writes prose the only way it should be written, that is, ecstatically." -- John Updike

From the Trade Paperback edition.

Product Details

  • File Size: 452 KB
  • Print Length: 207 pages
  • Page Numbers Source ISBN: 0679723412
  • Publisher: Vintage (February 16, 2011)
  • Sold by: Random House LLC
  • Language: English
  • Text-to-Speech: Enabled
  • X-Ray:
  • Lending: Not Enabled
  • Amazon Best Sellers Rank: #104,575 Paid in Kindle Store (See Top 100 Paid in Kindle Store)
  •  Would you like to give feedback on images?

Customer Reviews

Most Helpful Customer Reviews
99 of 102 people found the following review helpful
4.0 out of 5 stars Nabokov creates his own rules in this satiric novel January 19, 2004
Vladimir Nabokov is so often called a "master stylist" that it is easy to forget that he is an adept storyteller as well. Even though PNIN, one of his lesser known works, threatens to disappear under the gorgeous stylistic turns, it is ultimately the pathetic title character and his nemesis/narrator who drive this novel. Pnin is a Russian instructor at a college, and, due to his solitary existence and his failure to grasp the subtleties of English, he has become a running joke to most of his colleagues. He is fussy, awkward, and usually clueless. The novel reads as episodes in Pnin's life: losing his lecture notes on a train he should never have been on; his weekend with other Russian immigrants; the crushing love and hope he experiences when his ex-wife visits him; a party he gives for his colleagues. The narrator's the biting and hilarious commentary about Pnin and those he associates with keeps the reader from taking these events too seriously. But should we?
In the writing of this work, Nabokov breaks all the rules. His shifts in points-of-view, his sometimes favoring of lengthy exposition over scene, his dropping of plots and subplots just as they get going all work precisely because he is such a skilled novelist and knows the effect of abandoning conventions. In dashing the reader's hopes, his style takes tenacious hold of the reader's imagination; we learn to trust the voice - even if we shouldn't. This last is what is truly brilliant about the novel: we allow ourselves to be swept into a story of non-events and pathos, laughing along the way and becoming in essence yet another of Pnin's mocking colleagues.
Students of literature and book discussion groups can discover a wealth of topics here: Is the narrator reliable?
Read more ›
Was this review helpful to you?
53 of 55 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Oh, Reader, This One Is GOOD. October 31, 1998
The only recommendation I had for this book was the ever-evolving readers' list that Random House is keeping on-line, which tallies the votes of what readers believe are the 100 best English language novels of the 20th Century. "Pnin" showed up near the bottom of the list, but with a respectable number of votes. Having always wanted to get past the Nabokov of "Lolita" fame, I took the plunge. What I found knocked my socks off. If you know ANY Russian intelligencia emigres, you know Timofei Pnin. Pnin is an unsubtle chucklehead with a heart of gold who manages to live a great deal of his life in an academic cocoon, as utterly clueless about how he is being arbitrarily protected by his dean as he is clueless about the comic effect he has on others. Doesn't sound promising? Believe me, Nabokov's deft brush turns this slender thread of an idea into a veritable War-and-Peace of an exercise in how we react to others in our life. Dare we laugh at others? We certainly laugh at Pnin. We howl. How dare we? I place this book among the top five percent of the many books I've read over the last five years.
Was this review helpful to you?
40 of 41 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Pnin May 8, 2004
The overwhelming success and notoriety of Lolita has sometimes had the unfortunate effect of obscuring some of Nabokov's other treasures. Pnin is one such gem, being his third English novel, fragments of which were published during the 50's in the New Yorker.
It is the account of a Timofey Pnin, professor of Classical Russian Literature at Waindell College, a course failing year after year to garner deserved interest. The novel is a succession of carefully blended time morphs, the beginning and end forming a kind of cycle, wherein the reader is made privy to various comical blunders of Pnin's academic life, as well as his painful memories of an exiled Russian past, bloody revolutions and a war-torn Europe. Pnin is proud to have adopted America as a new home, being largely oblivious of his total incompetence in the English language and his role as the butt of many cruel and childish jokes, perpetrated by the rest of Waindell staff. He lives alone, with the pangs of unrequited love and a son whom he barely has the chance to see. Pnin is a charming character, capable of inspiring a spectrum of different emotions.
Such is the plot on surface, deceptively simplistic, though having a complex clockwork running behind scenes. Things take a surprising turn when the narrator is revealed, and Nabokov himself (Mr.N) makes a bewildering appearance in his own book, inviting a complete re-interpretation of many key events. The careful reader will be left pondering the motifs of the squirrel, the identity of the novel's `Evil Maker' and the significance of Pnin's flashbacks. Some logical paradoxes are posed by the novel: there are puzzles to be worked out.
The work is slender and as such is considered one of Nabokov's more accessible novels, which can be enjoyed on a few different levels.
Read more ›
Was this review helpful to you?
23 of 23 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars A Gentle, Merry, Sad and Clever Book January 9, 2006
PNIN must surely be one of the most gentle, merry, sad, and clever books in the English language today. All of these marvelous characteristics rely, of course, on the ability of its creator to weave visual tapestries from his word-hoard, and a superb weaver he is indeed. Vladimir Nabokov is an artist who paints fascinating images for us, with words as his paint and a pen as his brush. That English is a second language for the Russian-born Nabokov merely increases our incredulity at his skill in manipulating it so adroitly with such apparent ease.

In this one slim volume, readers will, on occasion, find a wry, sardonic grin spread across their faces at the description of the ubiquitous college campus, its students, its not-too-illustrious faculty and their pretensions, its too-efficient librarian, and the machinations of campus politics. They will smile with compassion at Timofey Pnin's efforts, never quite successful, to master the peculiarities of English, one chapter, for example, being devoted to his hosting a "house-heating" party. They will feel their protectiveness rise for this essentially good man who continually suffers the slings and arrows of cruel fortune.

Analyses of PNIN speak of the instances of bathos in the book, but that word, to me, suggests an exaggeration of pathos so great that the reader is repulsed by its artificiality. I do not find Nabokov's writing to be that crude or "over the top." Rather, the pathos is almost understated.
Read more ›
Comment | 
Was this review helpful to you?
Most Recent Customer Reviews
4.0 out of 5 stars Four Stars
Brilliantly written and lightly funny but hard to connect with
Published 2 days ago by la bans
5.0 out of 5 stars The book (what an excellent, apt cover) was in excellent condition and...
Pnin is a lovely book, witty and touching, a look into Nabokov's heart about his country, his countrymen, and a sharp look at academia where the author spent much time. Read more
Published 4 days ago by barbara scanlan
4.0 out of 5 stars While Waiting for Lolita...
Pnin was a placeholder novel cobbled together and fleshed out by Vladimir Nabokov from stories he had published about an eccentric Russian emigre professor in The New Yorker. Read more
Published 16 days ago by M. Buzalka
1.0 out of 5 stars Boring
Tediously long sentences. Uninteresting plot. My dad recommended this because it's about an English teacher which he thought I would find interesting because I am an English... Read more
Published 2 months ago by PVTeacher
4.0 out of 5 stars Unfairly overlooked, Nabokov's story of a Russian emigré lost...
Written between Lolita and Pale Fire, two books often found on "Best Novels of the 20th century" lists, and much less ambitious than either, Vladimir Nabokov's PNIN is... Read more
Published 2 months ago by Christopher Culver
4.0 out of 5 stars Funny and sad tale of an intellecual in exile.
It might not have the giddy, full-bore weirdness of Lolita or Pale Fire, but Nabokov is such a rich, generous prose stylist that its still wonderful. Read more
Published 14 months ago by jafrank
2.0 out of 5 stars SMALL PRINT!!!!
Great story... but I had to order book on tape... print too small for me to read without eye strain.
Published 15 months ago by Robyn Lieberman
5.0 out of 5 stars I wish Pnin had been one of my professors
Timofey Pnin is a Russian immigrant to America, with less than a firm grasp on the English language, who teaches Russian at a small college. Read more
Published 17 months ago by gammyraye
2.0 out of 5 stars Too expensive
I think Amazon kills its Kindle by so high pricing Kindle books - $12 - is the price of hardcover or at least paperback, not of the electronic version.
Published 17 months ago by E. Rabinovich
5.0 out of 5 stars Funny, even absurd, but also touching
As accessible as anything I have read by Nabokov, and full of charm. Quite an academic comedy but quite different from most.
Published 18 months ago by John C. Campbell
Search Customer Reviews
Search these reviews only

More About the Author

Vladimir Vladimirovich Nabokov was born on April 23, 1899, in St. Petersburg, Russia. The Nabokov household was trilingual, and as a young man, he studied Slavic and romance languages at Trinity College, Cambridge, taking his honors degree in 1922. For the next eighteen years he lived in Berlin and Paris, writing prolifically in Russian under the pseudonym Sirin and supporting himself through translations, lessons in English and tennis, and by composing the first crossword puzzles in Russian. In 1925 he married Vera Slonim, with whom he had one child, a son, Dmitri. Having already fled Russia and Germany, Nabokov became a refugee once more in 1940, when he was forced to leave France for the United States. There he taught at Wellesley, Harvard, and Cornell. He also gave up writing in Russian and began composing ficticvbn ral books of criticism. Vladimir Nabokov died in Montreux, Switzerland, in 1977.

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


There are no discussions about this product yet.
Be the first to discuss this product with the community.
Start a new discussion
First post:
Prompts for sign-in

Look for Similar Items by Category