Unencumbered by heavy scholarly notes and commentary, the book is light and casual; the eloquent and beautiful style of the translations matches Po's style of poetry, which is known for its clarity and simplicity
Watson's insight into Po's life and his clear presentation of the poet's thoughts and visions, with chronologically arranged well-annotated translations of the poems fully enhanced by his reader-friendly style, assures this volume a place amongst the treasures of undergraduate and secondary school teaching materials.
(Education about Asia
About the Author
Burton Watson holds a Ph.D. in Chinese Literature from Columbia University and has taught Chinese and Japanese literature at Columbia, Stanford, and Kyoto universities. In 1981 he received the PEN Translation Prize. Having translated dozens of Chinese and Japanese classics, including Chuang Tzu, The Lotus Sutra, and Records of the Grand Historian. Watson is one of the most respected translators of Chinese and Japanese literature.