Prometheus Bound [Illustrated] and over one million other books are available for Amazon Kindle. Learn more


or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
or
Amazon Prime Free Trial required. Sign up when you check out. Learn More
Sell Back Your Copy
For a $0.25 Gift Card
Trade in
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Prometheus Bound (Greek Tragedy in New Translations)
 
 
Start reading Prometheus Bound [Illustrated] on your Kindle in under a minute.

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Prometheus Bound (Greek Tragedy in New Translations) [Paperback]

Aeschylus (Author), James Scully (Translator), C. John Herington (Translator)
4.2 out of 5 stars  See all reviews (16 customer reviews)

List Price: $12.95
Price: $7.67 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details
You Save: $5.28 (41%)
  Special Offers Available
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.
Want it delivered Tuesday, January 31? Choose One-Day Shipping at checkout. Details
Textbook Student FREE Two-Day Shipping for Students. Learn more

Formats

Amazon Price New from Used from
Kindle Edition $1.70  
Hardcover $24.28  
Paperback $2.50  
Paperback, February 1, 1990 $7.67  
Audio, CD, Audiobook, CD, Unabridged $9.33  
Unknown Binding --  
Audible Audio Edition, Unabridged $10.95 or Free with Audible 30-day free trial

Book Description

0195061659 978-0195061659 February 1, 1990
For readers accustomed to the relatively undramatic standard translations of Prometheus Bound, this version by James Scully, a poet and winner of the Lamont Poetry Prize, and C. John Herington, one of the world's foremost Aeschylean scholars, will come as a revelation. Scully and Herington accentuate the play's true power, drama, and relevance to modern times. Aeschylus originally wrote Prometheus Bound as part of a tragic trilogy, and this translation is unique in including the extant fragments of the companion plays.

Special Offers and Product Promotions

  • Buy $50 in qualifying physical textbooks, get $5 in Amazon MP3 Credit. Here's how (restrictions apply)

Frequently Bought Together

Customers buy this book with Theogony and Works and Days (Oxford World's Classics) $6.83

Prometheus Bound (Greek Tragedy in New Translations) + Theogony and Works and Days (Oxford World's Classics)
  • This item: Prometheus Bound (Greek Tragedy in New Translations)

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

  • Theogony and Works and Days (Oxford World's Classics)

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details



Editorial Reviews

Review

"I love the introduction, translation, and notes. Very well informed and stimulating."--John Lenz, Drew University

"The notes and introduction are excellent and the translation itself is clear and effective."--E. Christian Kopff, University of Colorado

"A fine translation."--Betty Nye Quinn, Mount Holyoke College

"Glossary and appendix very helpful. I like the remarks on staging in the introduction."--Patricia P. Matsen, University of South Carolina

"It would be hard to fault this extremely forceful translation, cogent introduction and helpful notes - I look forward to tackling other works in this series."--Jan Gorais, University of Denver

Language Notes

Text: English, Greek (translation)

Product Details

  • Paperback: 144 pages
  • Publisher: Oxford University Press, USA (February 1, 1990)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0195061659
  • ISBN-13: 978-0195061659
  • Product Dimensions: 8 x 5.4 x 0.2 inches
  • Shipping Weight: 0.8 ounces (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 4.2 out of 5 stars  See all reviews (16 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #91,347 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Authors

Discover books, learn about writers, read author blogs, and more.

 

Customer Reviews

16 Reviews
5 star:
 (11)
4 star:
 (2)
3 star:    (0)
2 star:
 (2)
1 star:
 (1)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.2 out of 5 stars (16 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

19 of 21 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Stunningly Modern Translation, October 3, 2001
This review is from: Prometheus Bound (Greek Tragedy in New Translations) (Paperback)
This is a stunningly modern translation of The Prometheus Bound. James Scully, the poet-translator, has done the impossible, he's turned one of the world's oldest dramas into a can't-put-it-down pageturner. If you've never read the Prometheus or read it and found it dull and archaic, read this translation. Additionally, there's a fascinating discussion at the end of what territory the next two plays in the Prometheus trilogy probably covered and this includes all the fragments of the other two plays that have been found. It was a great loss to Western Civilization when the rest of the trilogy failed to survive the Dark Ages for all the fragments hint that, where the play we have is pure defiance, Prometheus as the lone rebel against tyranny, the trilogy as a whole was about reconciliation, the ability for irreconciliable opposites to come to terms with each other without surrender or compromise. Still, even without that, the play we have gives an overwhelming image of the unbreakable human spirit and that alone makes it well worth reading. Prometheus Bound in a good translation is a must read.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


10 of 12 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars a must read, November 21, 2000
Of my free will, my own free will, I erred, And freely do I here acknowledge it. -Prometheus

Aeschylus is considered to be the father of Greek Tragedy as we know it, if for no other reason than his introduction of a second actor onto the scene. Up until his time, plays had consisted of just one actor, changing masks if necessary. But in addition to being an innovator, Aeschylus wrote one of the really pivotal works in the history of literature and of the human quest to understand our purpose in the universe: Prometheus Bound.

The parallels to the Biblical account of man's fall are obvious. Prometheus is a Titan, more than human but less than God, like the angels. He gives fire to mankind in violation of Zeus' orders, making man a threat to the gods. Zeus punishes him by chaining him to a boulder where vultures peck out his innards every day, only to have them grow back at night, a little harsher than making the serpent crawl and banishing man from Eden, eh? And so on...

The play opens as Prometheus is being bound by the reluctant Hephaestus, god of fire, who is the first of several characters to beg him to repent and apologize to Zeus. Not only does Prometheus refuse, he is outwardly defiant of the king of the gods:

PROMETHEUS These things are sorrowful for me to speak, Yet silence too is sorrow: all ways woe! When first the Blessed Ones were filled with wrath And there arose division in their midst, These instant to hurl Cronos from his throne That Zeus might be their king, and these, adverse, Contending that he ne'er should rule the Gods, Then I, wise counsel urging to persuade The Titans, sons of Ouranos and Chthon, Prevailed not: but, all indirect essays Despising, they by the strong hand, effortless, Yet by main force-supposed that they might seize Supremacy. But me my mother Themis And Gaia, one form called by many names, Not once alone with voice oracular Had prophesied how power should be disposed- That not by strength neither by violence The mighty should be mastered, but by guile. Which things by me set forth at large, they scorned, Nor graced my motion with the least regard. Then, of all ways that offered, I judged best, Taking my mother with me, to support, No backward friend, the not less cordial Zeus. And by my politic counsel Tartarus, The bottomless and black, old Cronos hides With his confederates. So helped by me, The tyrant of the Gods, such service rendered With ignominious chastisement requites. But 'tis a common malady of power Tyrannical never to trust a friend. And now, what ye inquired, for what arraigned He shamefully entreats me, ye shall know. When first upon his high, paternal throne He took his seat, forthwith to divers Gods Divers good gifts he gave, and parcelled out His empire, but of miserable men Recked not at all; rather it was his wish To wipe out man and rear another race: And these designs none contravened but me. I risked the bord attempt, and saved mankind From stark destruction and the road to hell. Therefore with this sore penance am I bowed, Grievous to suffer, pitiful to see. But, for compassion shown to man, such fate I no wise earned; rather in wrath's despite Am I to be reformed, and made a show Of infamy to Zeus.

Later he explains just what the possession of knowledge will mean to mankind:

PROMETHEUS Think not that I for pride and stubbornness Am silent: rather is my heart the prey Of gnawing thoughts, both for the past, and now Seeing myself by vengeance buffeted. For to these younger Gods their precedence Who severally determined if not I? No more of that: I should but weary you With things ye know; but listen to the tale Of human sufferings, and how at first Senseless as beasts I gave men sense, possessed them Of mind. I speak not in contempt of man; I do but tell of good gifts I conferred. In the beginning, seeing they saw amiss, And hearing heard not, but, like phantoms huddled In dreams, the perplexed story of their days Confounded; knowing neither timber-work Nor brick-built dwellings basking in the light, But dug for themselves holes, wherein like ants, That hardly may contend against a breath, They dwelt in burrows of their unsunned caves. Neither of winter's cold had they fixed sign, Nor of the spring when she comes decked with flowers, Nor yet of summer's heat with melting fruits Sure token: but utterly without knowledge Moiled, until I the rising of the stars Showed them, and when they set, though much obscure. Moreover, number, the most excellent Of all inventions, I for them devised, And gave them writing that retaineth all, The serviceable mother of the Muse. I was the first that yoked unmanaged beasts, To serve as slaves with collar and with pack, And take upon themselves, to man's relief, The heaviest labour of his hands: and Tamed to the rein and drove in wheeled cars The horse, of sumptuous pride the ornament. And those sea-wanderers with the wings of cloth, The shipman's waggons, none but I contrived. These manifold inventions for mankind I perfected, who, out upon't, have none- No, not one shift-to rid me of this shame.

CHORUS Thy sufferings have been shameful, and thy mind Strays at a loss: like to a bad physician Fallen sick, thou'rt out of heart: nor cans't prescribe For thine own case the draught to make thee sound.

PROMETHEUS But hear the sequel and the more admire What arts, what aids I cleverly evolved. The chiefest that, if any man fell sick, There was no help for him, comestible, Lotion or potion; but for lack of drugs They dwindled quite away; until I taught them To compound draughts and mixtures sanative, Wherewith they now are armed against disease. I staked the winding path of divination And was the first distinguisher of dreams, The true from false; and voices ominous Of meaning dark interpreted; and tokens Seen when men take the road; and augury By flight of all the greater crook-clawed birds With nice discrimination I defined; These by their nature fair and favourable, Those, flattered with fair name. And of each sort The habits I described; their mutual feuds And friendships and the assemblages they hold. And of the plumpness of the inward parts

Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


6 of 7 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars A surprisingly easy to grasp translation..., November 10, 2006
By 
This review is from: Prometheus Bound (Greek Tragedy in New Translations) (Paperback)
I always find the prospect of reading ancient literature daunting, but this play was very easy to understand. I would definitely recommend this as a supplement for those studying ancient Greek Mythology. It really added depth to my understanding of Prometheus, Zeus and the mind set of the Ancient Greeks.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Most Recent Customer Reviews











Only search this product's reviews



Inside This Book (learn more)
First Sentence:
The Prometheus Bound, unlike any other extant Greek tragedy, carries us back almost to the beginnings of universe. Read the first page
Key Phrases - Capitalized Phrases (CAPs): (learn more)
Prometheus Bound
New!
Concordance | Text Stats
Browse Sample Pages:
Front Cover | Table of Contents | First Pages | Surprise Me!
Search Inside This Book:



Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums





Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject