This is the NEWEST production of Russian Bible translators. Well done, more understandable for the modern Russian speakers.
Russian Hardcover Bible - The New Russian Translation (NRT)
Hardcover. 1,228 Pages. (5-1/2" x 8" x 1-1/8")
Product Details
Would you like to update product info or give feedback on images?
|
|
Share your thoughts with other customers:
|
||||||||||||||||||||||
|
Most Helpful Customer Reviews
2 of 4 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Russian Hardcover Bible - The New Russian Translation (NRT),
This review is from: Russian Hardcover Bible - The New Russian Translation (NRT) (Hardcover)
This is the most popular MODERN NEW TRANSLATION Russian BIBLE! HARDCOVER! Large format. Great to read for young people, and also recommended for all that have a hard time with old KJV style Russian.Here is a little history of the OLD RUSSIAN translation, I wish I could tell you more about the new translation, but I cant: Peter the Great felt that the mass of the Russian people needed a Bible in the vernacular and authorized Pastor Gluck in 1703 to prepare such an edition. Unhappily Gluck died in 1705 and nothing is known of his work. It was left to the 19th century in connection with the establishment of the Russian Bible Society (founded in 1812 at Saint Petersburg, with the consent of Alexander I) to prepare a Bible in the vernacular. The work was under taken by Filaret, rector of the Theological Academy of Saint Petersburg (afterward metropolitan of Moscow), and other members of the faculty of the academy. The Gospels were published in 1818 and in 1822 the entire New Testament. In 1820 the translation of the Old Testament was undertaken, and in 1822 Philaret's translation of the Psalms was published. In 1825 the Pentateuch, Joshua, Judges, and Ruth were issued. The year 1826 saw an end to the activity of the Bible Society in the ban put upon all kinds of private associations, even when non-political. Not before 1858 was the work of translation resumed. In 1876 the entire Bible was published in one volume. This translation is called the Synod Version. The Old Testament books, though based upon the Hebrew Bible, follow the order of the Septuagint and the Church Slavonic Bible. The Apocryphal books also form a part of the Russian Bible. The British and Foreign Bible Society also issued a Russian edition, omitting, however, the Apocrypha. Large Print Russian Bible / Black Hardcover with Golden Letter BIBLIJA or Bibliya / Dictionary at the end / Synodal / Holy Synod Version Russian Bible / Black Hardcover with Golden Letter BIBLIJA or Bibliya English-Russian Parallel Bible (Leather Bound) Russian and English New Testament / Flexible Closure / 130X205mm
Share your thoughts with other customers: Create your own review
|
|
Tags Customers Associate with This Product(What's this?)Click on a tag to find related items, discussions, and people.
|
|
This product's forum
Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
|
Related forums
|