Sam no es mi tío: Veinticuatro crónicas migrantes y un su... and over one million other books are available for Amazon Kindle. Learn more
Qty:1
  • List Price: $19.99
  • Save: $4.52 (23%)
FREE Shipping on orders over $35.
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com.
Gift-wrap available.
FREE Shipping on orders over $35.
Used: Good | Details
Sold by Snick258
Condition: Used: Good
Comment: Paperback in good shape.Very little underlining inside.
Access codes and supplements are not guaranteed with used items.
Trade in your item
Get a $2.00
Gift Card.
Have one to sell? Sell on Amazon
Flip to back Flip to front
Listen Playing... Paused   You're listening to a sample of the Audible audio edition.
Learn more
See this image

Sam no es mi tío: Veinticuatro crónicas migrantes y un sueño americano (Sam, You Are Not My Uncle) (Spanish Edition) (Spanish) Paperback – April 23, 2012

ISBN-13: 978-1614355298 ISBN-10: 1614355290 Edition: 0th

Buy New
Price: $15.47
14 New from $13.34 11 Used from $11.95
Amazon Price New from Used from
Kindle
"Please retry"
Paperback
"Please retry"
$15.47
$13.34 $11.95
Free%20Two-Day%20Shipping%20for%20College%20Students%20with%20Amazon%20Student


Frequently Bought Together

Sam no es mi tío: Veinticuatro crónicas migrantes y un sueño americano (Sam, You Are Not My Uncle) (Spanish Edition) + Antologia de cronica latinoamericana actual (Spanish Edition)
Price for both: $37.32

Buy the selected items together

NO_CONTENT_IN_FEATURE

Save up to 90% on Textbooks
Rent textbooks, buy textbooks, or get up to 80% back when you sell us your books. Shop Now

Product Details

  • Paperback: 304 pages
  • Publisher: Alfaguara (April 23, 2012)
  • Language: Spanish
  • ISBN-10: 1614355290
  • ISBN-13: 978-1614355298
  • Product Dimensions: 8.9 x 6 x 1 inches
  • Shipping Weight: 14.4 ounces (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 4.5 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #182,393 in Books (See Top 100 in Books)

Editorial Reviews

From the Author

Dice Diego Fonseca:
"Las crónicas de Sam no es mi tío son una mirada madura de la relación de los latinos con Estados Unidos. Una lectura racional y desprejuiciada, honesta, que busca entender por qué suceden las cosas. Hay que partir de la base de que es imposible dar una explicación absoluta a una relación tan compleja, contradictoria y conflictiva como la de Estados Unidos con los latinos y América Latina pero estas crónicas dan una buena respuesta explorando en profundidad historias puntuales que son emergentes de fenómenos muy amplios".
 
"Sam no es mi tío es un rompecabezas como lo es Estados Unidos tanto para quienes vivimos aquí como para quienes miran a este país-planeta desde fuera. Estas historias llegan en un momento trascendental. La hegemonía de Estados Unidos en discusión en medio de una crisis paralizante y los latinos encarando una integración societaria compleja, con una presencia demográfica determinante --uno de cada cuatro niños que nacen en Estados Unidos son latinos--pero sin pleno reconocimiento. El nuevo paradigma de integración societaria de Estados Unidos pasará en menos de dos décadas por los hispanos, y Sam no es mi tío empieza a contar esos múltiples debates y realidades".
 
"Que Sam no es mi tío sea la primera producción de crónicas en Estados Unidos sobre los latinos es una consecuencia lógica de la maduración de la crónica como herramienta para construir grandes relatos. En los últimos años atravesamos lo que algunos llaman el boom de la crónica. Sólo en 2012 se han editado dos antologías en América Latina y España y un libro de perfiles con varios cronistas latinoamericanos. Era esperable que la crónica como herramienta narrativa llegaría también aquí y qué mejor que lo haga con pretensión de comprender los conflictos de la integración de los hispanos con Estados Unidos y de Estados Unidos con ellos."  
 
Dice Aileen El-Kadi:
"La gente cree que el tema inmigración o xenofobia es exclusivo de Estados Unidos. No lo es. Nunca lo fue. Ya Sarmiento andaba llorando cuando le llegaron los inmigrantes que no habían planeado que arribaran. Para mí este proyecto fue un acto de 'ya basta', hay que contar, hay que hablar, hay que des-ta-par. Eso era lo que queríamos, conectar América Latina con los Estados Unidos desde lo que más incomodaba y desde lo que menos se sabía. Queríamos confesiones, queríamos historias personales que costaran ser escritas. ¿Y que vimos? Vimos que detrás de Estados Unidos  y detrás de esta gente que pasaba US Customs había un puñado de fantasías. Nuestros cronistas, como millones de otras personas, se dieron de cara con la realidad al llegar al norte. Las cosas no son como uno se las imagina, ya sea para alguien que va de compras a Miami o a estudiar a una universidad americana, o para quienes dejan sus países, familias, trabajos, amores, detrás de una vida mejor o de un salario decente. En Sam no es mi tío el lector encontrará eso, historias diversas, distintas, de gente de todo tipo, confesiones de quienes se han atrevido a destapar los mitos que hace anos se vienen apilando sobre los Estados Unidos por parte de los latinoamericanos".
 
"Sam no es mi tío debería venir por la puerta de atrás. Pero entra por la del frente y sin plumas ni adornos. Las crónicas de este libro llegan con pantalones y mangas arremangados y la frente en alto. Aquí se habla. Y se habla de lo que todos hablan pero nadie ha escrito. Los veinticuatro cronistas han puesto parte de sus historias personales y las de otros para hablar de los Estados Unidos y de sus latinidades dolorosas, cómicas, ácidas, poéticas. A veces temo que aparezca un avatar de este libro escrito por la ultraderecha yankee".
 
"Yo creo que este libro se tardó casi un siglo para ser escrito. Hay generaciones de cronistas latinos en Estados Unidos que deberían habernos contado ya sus historias. En este sentido Sam no es mi tío viene atrasado pero llega justo a tiempo. Justo cuando aparece la tapa de Time con su portada de caritas latinas y el título: 'yo decido-Why latinos will pick the next president'. Creo que los lectores, más que testigos o lectores pasivos, serán cómplices de estas historias vividas por veinticuatro latinoamericanos que cruzaron literal y metafóricamente la frontera que divide el norte del sur. Los que se quedaron allá y los que están acá están presentando batalla al sistema y han levantado su voz. Hay que escucharlos",

More About the Authors

Discover books, learn about writers, read author blogs, and more.

Customer Reviews

4.5 out of 5 stars
5 star
1
4 star
1
3 star
0
2 star
0
1 star
0
See both customer reviews
Share your thoughts with other customers

Most Helpful Customer Reviews

4 of 4 people found the following review helpful By Manuel Mosquera on December 9, 2012
Format: Paperback Verified Purchase
Si eres un inmigrante que odias tu país de origen y EEUU es tu "panacea" (además que estás orgullosísimo de tener tu pasaporte azul o aspiras desesperadamente a uno), entonces este libro NO es para ti. Para aquellos que se sienten orgullosos de sus raíces, entonces este libro es super divertido. Quiero advertirles que hay crónicas que son buenísimas, desde el punto de vista de redacción, y hay otras que son desastres literarios.
Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
2 of 2 people found the following review helpful By Blanca on March 16, 2013
Format: Kindle Edition Verified Purchase
este libro es de la vida real de todos nosotros los emigrantes, al leerlo me edintifique con cada una de las historias
Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again

Customer Images


What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?