Buy Used
Used - Very Good See details
$3.62 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
   
Have one to sell? Sell yours here
Sappho: A New Translation
 
See larger image
 
Tell the Publisher!
I'd like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Sappho: A New Translation [Paperback]

Mary Barnard (Translator), Dudley Fitts (Foreword)
4.5 out of 5 stars  See all reviews (6 customer reviews)


Available from these sellers.


Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover --  
Paperback $11.64  
Paperback, June 1958 --  
Mass Market Paperback --  
Unknown Binding --  

Book Description

June 1958
The hundred poems and fragments here translated into modern English constitute all of Sappho that survives, and effectively bring to life the woman whom the Greeks consider to be their greatest lyric poet.

Sappho gives us flashes of vivid comment and description - forthright attacks on her enemies, diologues with her friends, and exasperated exchanges with Aphrodite, the goddess who was both enemy and ally. The poems are highly personal and emotional portrayals of the world she lived in twenty-five hundred years ago.

Mary Barnard's translations are lean, incisive, direct. As a result, she has rendered the beloved poet's verse, long the bane of translators, more authentically than anyone else in English.



Editorial Reviews

Review

An immensely moving translation, complete, beautiful, deserving of endless praise. -- Hudson Review

Language Notes

Text: English (translation)
Original Language: Greek --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.

Product Details

  • Paperback: 114 pages
  • Publisher: Univ of California Pr; 1st edition (June 1958)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0520011171
  • ISBN-13: 978-0520011175
  • Product Dimensions: 7 x 4.5 x 0.4 inches
  • Shipping Weight: 4.8 ounces
  • Average Customer Review: 4.5 out of 5 stars  See all reviews (6 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #1,555,806 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Authors

Discover books, learn about writers, read author blogs, and more.

 

Customer Reviews

6 Reviews
5 star:
 (4)
4 star:
 (1)
3 star:
 (1)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.5 out of 5 stars (6 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

44 of 45 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars "there's so much beauty...", March 7, 2002
Rich Mullins once wrote "there's so much beauty around us for just two eyes to see." And so it is with the poetry of this ancient Greek lady Sappho. Without her extra eyes, I would be robbed of some sights I could not have found without her. For instance, in one of her poems, she writes:

"Awed by her splendor

Stars near the lovely
moon cover their own
bright faces
when she
is roundest and lights
earth with her silver"

Not only is there beauty. There is a straightforwardness and frankness to the poems of Sappho. It is a clear distillation of the poet's vision confronts the readers of these pages.

There is also wisdom and humor. As when she writes:

"Experience shows us

Wealth unchaperoned
by Virtue is never
an innocuous neighbor"

Mary Barnard is to be praised for these clear, unvarnished translations. Likewise, the introduction is very useful in dispelling so much of the myth that has sprung up around the legacy of this great poet. I recommend this book highly.

Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


42 of 47 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars A pure earthy pleasure, August 23, 2000
By 
Bernard's translation of Sappho is a translation of a poet who is down-to-earth, who pays attention to the detail.

Some of the fragments are so brief that you are reminded of haiku: "The nightengale's / The soft-spoken / announcer of / Spring's presence"

Other poems speak specifically of feminine concerns - the lost of the maiden-head, the color of ribbon that fits best in her daughter's yellow hair.

I read a great deal of poetry in translation. In other translations I have not found Sappho to my liking. This translation appears to me to be truer to the author's earthliness and less concerned with making Sappho fit into preconceptions. In short, I highly recommend this translation.

Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


23 of 27 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Timeless, November 16, 1999
By A Customer
This review is from: Sappho: A New Translation (Paperback)
Beutiful. Read it to someone you love.

The copy may seem spare at first but the power of Sappho's words more than fill the page. I was first introduced to this text by a dear friend. That is how you should share it. This translation is both complete and avoids overly politicizeing her life. Well worth the price.

Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Most Recent Customer Reviews




Only search this product's reviews



What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums





Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject