Customer Reviews


4 Reviews
5 star:
 (3)
4 star:    (0)
3 star:
 (1)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
Share your thoughts with other customers
Create your own review
 
 
Only search this product's reviews

The most helpful favorable review
The most helpful critical review


22 of 24 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars A Brilliant and Faithful Translation
A magnificent translation, worthy of the highest praise, which, unfortunately, the Blackmores will not receive because of the animus everywhere prevailing against the translation of rhymed poetry in rhyme. Yet it would make as such sense to deprive Hugo of rhyme as it would to inflict it on Whitman. Rhyme is not a frivolous adornment or a self-inflicted stricture in...
Published on September 17, 2003 by Manuel A. Tellechea

versus
1 of 20 people found the following review helpful:
3.0 out of 5 stars poems by a storywriter
i cant say that i loved the work. i sometimes feel its hard for a story writer to cross over and write poetry. that came across here as well--in my opinion. i struggled thru most of the work
Published on September 14, 2002 by William D. Tompkins


Most Helpful First | Newest First

22 of 24 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars A Brilliant and Faithful Translation, September 17, 2003
A magnificent translation, worthy of the highest praise, which, unfortunately, the Blackmores will not receive because of the animus everywhere prevailing against the translation of rhymed poetry in rhyme. Yet it would make as such sense to deprive Hugo of rhyme as it would to inflict it on Whitman. Rhyme is not a frivolous adornment or a self-inflicted stricture in Hugo's poetry of which the helpful translator should make haste to free him. Rhyme is an integral part of Hugo's poetry: it enhances the sense rather than diminish it. The Blackmores, contrary to the opinion of Publisher's Weekly, are faithful translators. No two languages are exactly compatible; hence the need for translation. To expect a word for word correlation in a formal (or even a free translation ) is to elevate computer-translation to pre-eminence in the field. This translation does Hugo a greater service than that. It is clearly a work of love and reverence and almost of resurrection, since Hugo the novelist so completely overshadows Hugo the poet in The English-speaking world. It is also a most timely translation, for, inevitably and probably soon, the bile of modernism will finally dissuade anyone from undertaking the monumental task that the Blackmores have so admirably performed.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


0 of 1 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Victor Hugo was a great French poet, July 4, 2009
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Selected Poems of Victor Hugo: A Bilingual Edition (Paperback)
Although Victor Hugo is better-known as a novelist, he was actually among the greatest of the French poets in the pre-Baudelaire era.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


1 of 4 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Very good, January 20, 2008
This was a gift for a my little brother who is taking French Literature this year in college. He is happy with this book! That's all I really know.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


1 of 20 people found the following review helpful:
3.0 out of 5 stars poems by a storywriter, September 14, 2002
By 
William D. Tompkins (New York, New York USA) - See all my reviews
(REAL NAME)   
i cant say that i loved the work. i sometimes feel its hard for a story writer to cross over and write poetry. that came across here as well--in my opinion. i struggled thru most of the work
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


Most Helpful First | Newest First

This product

Selected Poems of Victor Hugo: A Bilingual Edition
Selected Poems of Victor Hugo: A Bilingual Edition by Victor Hugo (Paperback - June 1, 2004)
$25.00 $23.27
In Stock
Add to cart Add to wishlist