The new edition pursues the aim of the first--to present an accurate text pleasantly, with sufficient apparatus to enable a reader to understand the rich but difficult language, and so to reach for himself an informed appreciation of the poem. The text, and the uniquely full glossary, were revised to take account of recent views. The Introduction, Notes, and Linguistic Appendix were largely rewritten; and the book was entirely reset.
Product Details
Would you like to update product info or give feedback on images?
|
|
Share your thoughts with other customers:
|
||||||||||||||||||||||
|
Most Helpful Customer Reviews
18 of 20 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Great ME text,
By "blanchefleur" (JPN) - See all my reviews
This review is from: Sir Gawain and the Green Knight (Paperback)
Sir Gawain and the Green Knight is one of the most famous Middle English works. This edition contains NOT Tolkien's TRANSLATION, but the original MIDDLE ENGLISH TEXT with his (and late prof. E.V. Gordon's) glossary and notes.Their edition was published in 1925, and revised by Norman Dabis in 1967. It still remains the most authoritative and standard text. I strongly suggest that students who study this alliterative poem buy this great Middle English text. The language is quite difficult so you also need Tolkien's Present Day English translation version (on HarperCollins, Ballantine Books,etc).
5.0 out of 5 stars
Sir Gawain and the Green Knight,
By
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Sir Gawain and the Green Knight (Paperback)
The standard text for serious aficionados of "Sir Gawain and the Green Knight," edited byJRR Tolkien--cf Lord of the Rings. It still has the same green cover and illustration that it had 35 years ago in my Pearl Poet class! It presents the Middle English text without the accompaniment of a modern English translation. However, 61 pages of detailed notes and 68 pages of extensive glossery make this book well worth having for those who want the experience of reading the original text. A lot is lost in translation, even within the same language. Going from Middle English to Modern English is a lot like drinking warm coke that's been left out overnight in a glass--the real essence is gone. So I'd recommend the struggle the text demands. It's really worth it and Tolkien's notes and glossery are a great help. You can get Tolkien's translation to Modern English in another book, without the Middle English, if you want to have that extra assistance.
1 of 8 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars
Sir Gawain and the Green Knight,
By
This review is from: Sir Gawain and the Green Knight (Paperback)
No problem with this product, except that I didn't expected to see the ANGLO-SAXON original version of the text.
Share your thoughts with other customers: Create your own review
|
|
|
Tags Customers Associate with This Product(What's this?)Click on a tag to find related items, discussions, and people.
|
|
This product's forum
Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
|
Related forums
|